提起纸扎,大多数中国人都会敬而远之,因为它是烧给逝去人的"物品"。不论再怎样精致好看,都难登大雅之堂。
然而,前段时间,法国埃菲尔铁塔附近一家美术馆,整个展馆展览的都是我们忌讳的纸扎。
要知道,这家美术馆可来头不小!Musée du Quai Branly不仅是法国四大国家博物馆之一,更是欧洲最大的非欧洲艺术博物馆。
更让人意外的是,这场别开生面的展览,还被巴黎艺文指南评选为"当季巴黎十大必看展览之一"。
硕大的展馆入口及醒目位置都布满了中国的纸扎品。当有人再三质疑:"你们真的要做这样的展览吗?"主办方硬核回应:"这是文化累积出的绝美工艺"。
看着一件件精美的手工艺品,无数老外都觉得不可思议:"就算人已经去世,还会为他准备这么漂亮的东西,中国人对待死亡的想法真是太浪漫了。"
质朴的小茶馆,无论是柜台的小茶壶,还是餐柜上的笼屉,如果不细看,谁会相信这是纸扎。
不论是中式火锅、小笼包,或者西式糕点,一个个物件都栩栩如生。
就连风靡全球的各种新科技,也能做得惟妙惟肖。
让人挪不开眼的豪车、飞机,制作者的灵巧不言而喻。
我们避讳不碰的东西,却在西方世界成了宝藏。纸扎从来不是禁忌,它更是一种文化的传承。
早在1000多年前,纸扎就已是生活常态,它将亲人的不舍与思念,带给另一个世界的往生者。
我们一步步向前走,这样独特的工艺却逐渐被遗忘在时光里,只因它的禁忌色彩,传统纸扎被迫萎靡没落。
就算是机器制造横行的当代,他依旧拿着简易的工具伏案而作,并非机器做得不好,而是,"手工做出来的东西,有机器无法取代的感觉,如果手作感消失了,那人情味也就没了。"
在这个功利的社会里,没有人再去比慢,更少有人埋头对纯粹的追求。
"糊纸文化不该只被视为民俗,跳脱祭品的含义,它是工艺,是我们数千年文化的传承"。
閱讀更多 柳宗昊 的文章