我多麼希望,有一個門口
早晨,陽光照在草上
我們站著,扶著自己的門扇
How I wish, to have a door in the morning
The sun-lights shine on the grasses
We stand upon the door
門很低,但太陽是明亮的
草在結它的種子
風在搖它的葉子
Low the door is, but the sun shines
The grass is seeding
The wind is waving its leaves
我們站著,不說話
就十分美好
We just stand, without saying anything
Everything is fine
有門,不用開開
是我們的
就十分美好
Having a door, don't need to open it
It belongs to us
Everything is fine
早晨,黑夜還要流浪
我們把六絃琴交給他
In the morning, the dark keeps the travelling
We send him the guitar
我們不走了
我們需要土地
需要永不毀滅的土地
我們要乘著它
度過一生
We stop moving
We need a land
An indestructible land
We need to board on it
Spending our lifetime
土地是粗糙的,有時狹隘
然而,它有歷史
有一份天空,一份月亮
一份露水和早晨
The land is rough, sometimes narrow
But it has a history
A sky, a moon
A dewdrop as well as a morning
我們愛土地
我們站著用木鞋挖著泥土
門也曬熱了
我們輕輕靠著
十分美好
We love the land
We stand digging the earth with the sabots
The door is warmed up by the sun
We lie on each other slightly
Everything is fine
牆後的草不會再長大了
它只用指尖觸了觸陽光
The grass behind the wall stops growing
It only touches the sunlight with its fingertip
閱讀更多 分享一下嘍 的文章