美国的枪击案层出不穷和美国的枪文化不无关系,说起来真是太不安全了,想想还是我们国家给了咱们满满的安全感啊。
而这种枪文化不仅仅影响了生活,也影响了他们的语言表达。
这一期咱们来学一些和gun(枪)相关的表达,并且总结一些常见的Gun种类哦!
1)Shotgun wedding
美国“枪”文化还影响到了婚姻?“shotgun”是猎枪,“wedding”是婚礼,shotgun wedding是啥?
说到gun,我们就来总结一波常见的gun吧。
Pistol/handgun 手枪;
Rifle 来复枪(比如最出名的AK-47就是这一个类别);
Shotgun 猎枪/霰弹猎枪(一般用来猎鸟,一次性能开火出多个金属球)。
回到正题,shotgun wedding字面意义上看是猎枪婚礼。
我们先看下英文解释:
A shotgun wedding is a marriage which is arranged very quickly and suddenly because the woman is pregnant.
也就是说Shotgun wedding表示奉子成婚的婚礼。
来源据说是怀孕女孩的父亲会用枪指着男方,强迫孩子的父亲和女儿结婚。要负责任!
真的很有画面感啊。
① Adam knocked up Lucy and they are gonna have a shotgun wedding.
Adam让Lucy怀孕了,所以他们要奉子成婚。
* knock sb. up这个词组经常在美剧中出现,表示让某人怀孕了。
而且常听到被动语态:be knocked up by sb.
2)怎么使用gun这个单词?
那我们来总结一下gun这个单词怎么使用吧。
比较常见的搭配如下:
Carry a gun 持枪
① The police here do not carry guns.
这里的经常都不配枪的。
Shoot/fire 开枪/开火(不要说shoot a gun啊!多此一举)
② Can you shoot the bottle with the rifle?
你能用来复枪射击那个瓶子吗?
Take aim 对准/瞄准
Aim the rifle at sth. 用来复枪瞄准sth.
③ She raised her gun, took aim and fired.
她举枪,瞄准,射击。
好了,本期的表达学会了吗?赶紧收入囊中。
以后可以用这些单词表达,和一起吃鸡的同学讨论这个话题!哈哈!
卡片收一收
【资料大礼包】
1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的100G英语学习资料。
閱讀更多 卡片山谷英語 的文章