泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

在中国经常出没在我们视线中的泰星还想都是用英文名字称呼他们,难道这只是圈内粉丝给Idol起的爱称吗?莫非因为他们真实的泰语名太拗口,不好读?NONONO!没有泥萌想的那么简单,说起他们的名字,这些小知识你知道吗?

泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

泰国人民的名字保留和西方一样的格式,采用名字在前,姓氏在后的形式,名字后面还可能会缀上自己的父亲名、家族名、封地名,甚至还可能会附带上祖先职业,一眼看穿你祖上三代是不是贫农有木有?!不要以为泰国人的小名不重要哦!在我们自己家,你妈妈可能会给你起一个“翠花”之类的名字,但是泰国人的小名确实在日常生活中经常被使用的名字,倒是大名只有在正式场合中才会被使用!

泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

像泰国著名女星Aump的名字Aum Patcharapa Chaichuea(帕德容琶·砂楚)采用小名加姓氏首字母的形式,像James Ma就是采用英文小名加姓氏,注意James Ma是华裔富二代哦!祖上是中国香港人,中文姓氏“马”。

泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

除了像Aump、James Ma这样规规矩矩用小名的人,还有Weir、Peach这样不按套路出牌的明星。Weir的名字和自己的本名(苏格拉瓦·卡那诺)无关,单纯觉得这个名字好听,Peach可能也是这样认为,出道的时候没有透露自家那响亮亮的名号!

泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

泰国名原来是这样?Weir、Peach起名不按套路

在泰国,存在未婚妇女用父姓,已婚妇女用丈夫姓的传统。还有在古装泰剧中经常能看到的“坤~”,似乎每个人都能被称为“坤”,这个词在泰语中代表“您”。小编刚入坑的时候,天天听着女主张口闭口就是甜腻腻的“坤~”,还以为是“欧巴”的意思,你们有没有闹出像小编这样的笑话呢?


分享到:


相關文章: