楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

楊貴妃在日本可以說是太出名了。

在日本京都御廟泉湧寺,有“楊貴妃觀音堂”,供奉著“楊貴妃觀音”木像。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

在安倍晉三的老家三口縣的二尊寺,有一座楊貴妃的墓。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

楊貴妃墓——五輪塔

日本人把山口縣稱為“楊貴妃故里”,當成楊貴妃的第二故鄉,安倍晉三和楊貴妃也成了“老鄉”。當地人把自己特產的大米稱作“楊貴妃之夢”,還創造了楊貴妃麵包。因為楊貴妃愛吃桃子,當地人就從山東引進了30棵桃樹種在二尊寺。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

油谷町地區標識為“楊貴妃故里”

每年十月,二尊寺都要舉行“炎之祭”,祭拜楊貴妃。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

二尊寺

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

楊貴妃火焰祭典現場

楊貴妃成了日本人心目中的觀音菩薩,在日本也一直都有“楊貴妃崇拜”的文化現象。

日本人不可能不知道的中國古代兩個人物,一個是孔子,一個就是楊貴妃,在日本人的心目中楊貴妃是可以比肩一代聖人的。

楊貴妃也是日本人心目中的世界歷史三大美女之一,另外兩個是埃及豔后、日本平安時代的小野小町。

2002年的時候,日本最著名的影星山口百惠,稱自己是楊玉環的後代,以自己是中國楊家的後代為榮。

日本人相信,楊貴妃並沒有死,在中國馬嵬坡被賜死的只是楊貴妃的一個丫鬟,而楊貴妃卻被人護送著到了日本,並在日本有了後代。

日本作家渡邊龍策就寫過一本書《楊貴妃復活秘史》,把楊貴妃逃亡經過和在日本的定居情況寫的有模有樣。

讀到這裡,想必大家會有兩個疑問:

為什麼楊貴妃會在日本這麼有名呢?

楊貴妃難道真的沒有死,而是去了日本?

楊貴妃為什麼在日本很出名?

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

有人認為是盛唐文化對日本影響太大了。當時的唐朝確實在政治、經濟、文化各方面都達到了空前繁榮的盛況,日本的大化改新,就是學習了唐朝的制定官員的制度和儒家、佛家思想,確定了中央集權,在文化藝術方面,也因兩國頻繁的交往,在日本相繼出現了受唐文化影響的白鳳文化、奈良文化和平安前期文化。當時入唐朝學習的僧人可謂是一撥接著一撥,他們在弘法傳教方面做出了傑出的貢獻,極大的推動了漢文化在日本的傳播,在這方面最突出的就是空海。

想必很多人有看過電影《妖貓傳》,它就是按照日本人夢枕貘寫的小說《沙門空海之大唐鬼宴》改編的。劇中空海不怕漂洋過海來盛唐尋找無秘法,說明唐朝文化真的是對他們影響深刻。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

妖貓傳

空海和一眾遣唐使除了將大批佛典帶往日本,還帶回了很多文學藝術方面的典籍,比如《劉希夷集》、《王昌齡集》、《雜詩集》等大批詩文作品和唐代書法作品,其中就有被世人稱作“詩魔”的白居易的大量詩文,其詩一經傳入,便迅速流傳開來,深受當時日本文人的喜愛。

而楊貴妃能被日本人如此崇拜,也正是因為白居易的詩文《長恨歌》,因為人們對白居易的喜愛。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

白居易

在日本文學史上,白居易對日本文化的影響甚至超過了唐詩對日本的影響,在我們看來,唐代最偉大的詩人無論如何也要首稱李白、杜甫,白居易要排在較後面的,但是在日本,白居易的影響可謂是無可比擬的。

根據日本學者金子彥二郎所著的《平安時代文學與白氏文集》統計,在平安文士大江維時編輯的《千載佳句》中,共收中日詩歌1110首,白居易一人之作就佔了535首,幾乎佔了半數。

當時在日本凡談及詩文者,言必稱《文選》和《白氏長慶集》,當時和白居易同時代的嵯峨天皇對《白氏文集》非常鍾愛,剛得到時曾秘藏偷讀,視為珍寶。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

《白氏文集》

平安時代的漢學世家菅原、大江兩家也都是長慶集的崇拜者。白居易的詩成了日本詩人模仿的樣板,在平安朝的文學作品中,白居易的詩是引用最多的,他們寫詩往往是對白詩內容進行構思。

為什麼白居易的詩會風靡日本,我覺得有三方面的原因:

其一、白詩數量豐富,取材範圍廣泛,便於學習和借鑑。白居易活了75歲,共創作了三千多首詩,保留很好。另外白居易經歷豐富,詩歌取材範圍更是涵蓋了當時社會生活的方方面面,對於初學漢詩的人來說,白詩是極便於借鑑和模仿的。

其二、白詩通俗易懂,直白流暢,易於理解和摹仿。白居易的詩歌大量吸收明間語言,具有很強的通俗性、現實性和平民性,號稱“老嫗能解“。曲高則和寡,李白的詩汪洋恣肆,如陽春白雪,難以摹仿,白居易的詩則明白曉暢,似下里巴人,因為眾口傳唱。

其三、白詩中體現出的“閒適”、“感傷”的審美情趣和佛道思想符合了平安時代的文化背景,容易引起文人的共鳴。

其時,從貴族到平民,白居易簡直成了當時的文化偶像,有人不惜花千金得到白居易的一首詩。

平安時代的《源氏物語》、《枕草子》、《伊勢物語》、《和泉式部日記》等作品中,都可以清晰的看出白居易對日本文化和當時公卿貴族生活方式和精神狀態的影響。

其中《源氏物語》中,引用白詩154處,參照的正是唐明皇和楊貴妃,塑造了桐壺帝和桐壺更衣這兩個人物形象,並多次引用《長恨歌》的詩句。可以說,沒有《長恨歌》就沒有《源氏物語》。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

《源氏物語》對日本文學的影響可謂是太大了,日本古今的文藝青年沒有不知道李隆基和楊貴妃的,再加上楊貴妃本身就是政治鬥爭的犧牲品,更具悲劇色彩,所以楊貴妃也就成了日本女性文學中的文化符號,深入人心。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

至今,日本學界還熱衷於《長恨歌》的研究,所以日本人多楊貴妃情有獨鍾。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

日本人不僅喜愛楊貴妃,還堅稱楊貴妃沒有死,而是跑到了日本,這就是日本人對《長恨歌》的過度解讀了。

《長恨歌》中有一句“馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處”,日本的古今學者就猜測,既然馬嵬坡的泥土中,沒有楊貴妃的屍骨,那就是她沒有死。還有一句“忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間”,本來白居易說的是楊貴妃死後去了仙山,暗示楊貴妃成了仙,是一種浪漫的寫實手法,寄託了作者對楊貴妃之死的同情和美好向往。但是,中日學者認為仙山就是蓬萊山,古代稱為瀛洲,就是日本,所以,就認定了楊貴妃去了日本。並且還營造了楊貴妃的墓地。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

馬嵬坡

稍微熟悉點歷史的人都知道,白居易的詩歌就是文學創作,不是歷史依據。在《新唐書》和《舊唐書》中很明確寫了楊貴妃是被賜死的事實,《資治通鑑·唐紀》也記載了太監高力士把楊貴妃帶到佛堂縊死。在《唐國史補》中更清楚地寫了高力士把楊貴妃縊死於佛堂的梨樹下。這些官方史料足以證明楊貴妃真被賜死於馬嵬坡。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

日本山口縣二尊院內“楊貴妃墓”

貴妃若要東渡日本,必須滿足以下幾點要求:

1、活埋了之後還能救回來;

2、有日本遣唐使護送;

3、有皇帝頒發的通關文牒;

4、瞞得過陳玄禮等一眾將士;

5、經得起長途跋涉,避得開一路盤查;

6、海浪沒有吞沒貴妃,順利到達日本。

這幾條每一條做到都很難,更何況和全部完成,幾率實在是太小了。更何況,楊貴妃未必願意跟隨遣唐使去日本,畢竟人生地不熟,而且日本當時發生了政變,原本主持大局的孝謙天皇不知所蹤。

楊貴妃為什麼在日本會被當成神?

不過也正是因為白居易對日本文化的影響力,才使得楊貴妃成為日本人喜愛的對象,日本人眼中的楊貴妃已經不是歷史上真正的楊貴妃了,而是日本悲劇性的女性文學形象代表。

從日本楊貴妃的文化現象中,可見中國文化對日本文化影響之深遠,中華燦爛的文化,曾傳播四海,歷史可以湮滅曾經的風塵,但無法掩蓋那份民族自豪的感情。


分享到:


相關文章: