贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!

We will be landing in ten minutes.

飛機十分鐘後要降落

為何是 “in 10 minutes”

而不是 “after 10 minutes” ?

morning, evening 和 night

介係詞又該怎麼分辨?

in/after/within + 一小段時間

這三個加上一小段時間都代表著不同的意義,尤其 “in” 和 “after” 在中文中都是「十分鐘之後」,這是大家最容易搞混的部分,一起來看解答吧!


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


in + 一小段時間

大家坐飛機時一定時常聽到 We’re landing in 10 minutes. 我們都知道飛機大約再十分鐘後要降落,但是究竟為何是用 in 呢?在英文中 “in 10 minutes” 指的是,指的是現在開始算起的十分鐘後的那個時間點,是一個很精確的時間點。

用時間來舉例的話,假設現在時間是 10:50 那麼 “in 10 minutes” 指的大約是 10:58 到 11:02 的這段精確的時間。

來看看例句:

A: Oh my god. I’m gonna be late for school.

A: 天哪,看來我上學一定要遲到了。

B: Why? You still have 30 minutes to get to the school.

B: 為什麼?你還有30分鐘可以到學校啊?

A: Because I just missed the bus, and I have to wait another 30 minutes for it.

A: 因為我剛剛才錯過一班公交車,而且下一班要半小時之後才來。

B: Don’t worry, it will come in 5 minutes, I’ve checked the timetable.

B: 別擔心,五分鐘之後就來了,我剛剛確認過時刻表!

A: Really? That’s great!

A: 真的嗎?那太好了!


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


after + 一小段時間

after 10 minutes 在中文裡一樣是「十分鐘之後」,但和 “in” 不同的是,after 10 minutes 指的是「在 10 分鐘之後的任意時間點」。

用時間來舉例的話,假設現在時間是 10:50 那麼 “after 10 minutes” 指的是 11:00 之後的一整段時間。

來看看例句吧!

A: Mom, how much longer will dinner be ready? I’m starved to death.

A: 媽,你晚餐要準備多久?我快餓死了!

B: I don’t cook today. I just asked Tom fetch some pizza for us.

B: 我今天沒有要煮飯呀,我叫 Tom 幫我們買了一些披薩。

A: Okay, when will he come home?

A: 好,那他什麼時候會到家啊?

B: He told me he will be home after 1 hour. He just got off work.

B: 他說大概要一個小時,因為他才剛下班。

A: You gotta be kidding me!

A: 你在跟我開玩笑吧!


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


within + 一小段時間

within 10 minutes 指的是「在十分鐘之內」,也就是說「從現在開始算起的十分鐘之內」。

用時間來舉例的話,假設現在時間是 10:50 那麼 “within 10 minutes” 指的是 10:50 到 11:00 之間的一整段時間。

十分鐘可以做哪些事情呢?可以讓你在簡報時,讓聽眾完全被你吸引,一起來學 within 的正確用法和超殺的簡報技巧!


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


in/at/on + 時間點的用法

首先必須要先知道這三者加上時間點的意義究竟為何。


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


in

通常在後方會加上「一段時間」,而且是非特定且比較長的,例如月份、年、季節等等。

例如:

·in December 在十二月

·in the evening 在傍晚時

·in the morning 在早上時

·in the afternoon 在下午時


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


at

通常在後方會加上「一個特定的時間點」。

例如:

·at night 在晚上

·at 8 o’clock 在八點

·at the same time 同一時間

至於究竟為何 morning, afternoon, evening 前方是加上 “in” ,但是 night 前方卻是加上 “at” 呢?就像先前說過的,“in” 是加上一段時間,“at” 是加上特定的時間點,對美國人來說,早晨、中午和傍晚都是人們會正常活動的「一段時間」,而晚上 (night) ,則是用來休息,大多是睡覺的時刻,因此是一個「時間點」,這樣子解釋是否更清楚為何要用 “at night” 了呢?


贊爆了!一開口就要用到的英語彙總!


on

通常在後方會加上「特定的日期」。

例如:

·on Wednesday 在禮拜三

·on 21, August 在八月二十一號時

·on Christmas Eve 在平安夜時

你說你喜歡太陽,但你在陽光明媚的時候躲在陰涼的地方

你說你喜歡風,但是在颳風的時候你卻關上了窗戶

這就是為什麼我會害怕你說你也喜歡英語

因為你連“戀上英語”這個頭條都沒有關注...私信回覆數字18,可以得到10G的英語學習資料和18大語語音技巧


分享到:


相關文章: