撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。

这周发奖金啦!老板高兴给咱们小伙伴撒钱,为给大家开心团建。外教看他乐呵呵的,就问怎么了,老板说 I'm going to throw money for the league construction,在旁边的我,一下听出了里面的错误,私下微信纠正在了一下老板!

1

throw money

扔钱 ✘

砸钱去解决某个问题

throw money或throw money at (a problem) ,

不是把钱扔出去,撒钱,

而是为解决问题花大笔钱,

是我们口语里常说的"砸钱解决问题",

含义是这种用钱解决问题的方法,

往往不灵,未必奏效.

土豪们的撒钱,英文可以说

throw money away.

The company's answer to the problem

was to throw money at it.

公司对这个问题的解决方案,就是大把往里砸钱。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

2

on the money

在钱上 ✘

完全正确,恰到好处,或(钱)正好

这里千万别按字面翻译,

看到on就是在...上面,

这里是要表示,钱刚刚好,够数

在口语里引申为,分毫不差,正好的。

You were right on the money

when you said that I would really like that movie.

你说过我会很喜欢那部电影的,被你说中了。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

3

save money

存钱 ✘

攒钱

save的意思是节省,

所以save money或save the money是省钱,

表示把钱攒起来,变得更多,以后好用,

并不是,到银行里存钱。

save money for a rainy day是什么?

看过上面的解析,

这里的在雨天攒钱就很好理解啦,

是我们常说的"未雨绸缪,以备不时之需"。

Mum taught me to always save some money for a rainy day.

妈妈告诉我要攒一些钱以备不时之需。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

银行存钱是什么?

deposit

银行存钱

定金,保证金

在金融行业的同学,应该对deposit非常熟悉,

是到银行存钱,同时也是保证金,押金,

比如旅游住酒店,大多会要求一定的押金,

就可以说这个词了。

It is safest to deposit your money in the bank.

钱存入银行最保险。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

You will need to pay 10% deposit to secure the booking.

你要付10%的押金,以确保你预定的房间。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

4

取钱

take out money ✘

withdraw money

draw money

take out money主要是指拿出钱这个动作,

并不是取钱,

取钱的动词应该是withdraw.

You can take out some money from my blue jacket inside pocket.

你可以从我蓝色夹克里面的兜把钱拿出来。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

I would like to withdraw money from my account.

我想从我账户里取点钱。

撒钱不是throw money,在钱上也不是on the money!你学明白了吗?

1、【资料大礼包】

关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料,包括:30篇英语美文的文字+音频;必克独家外教发音教学视频;原汁地道的美式发音与俚语资料。

2、【免费外教课】

学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!


分享到:


相關文章: