必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
這周發獎金啦!老闆高興給咱們小夥伴撒錢,為給大家開心團建。外教看他樂呵呵的,就問怎麼了,老闆說 I'm going to throw money for the league construction,在旁邊的我,一下聽出了裡面的錯誤,私下微信糾正在了一下老闆!
1
throw money
扔錢 ✘
砸錢去解決某個問題 ✔
throw money或throw money at (a problem) ,
不是把錢扔出去,撒錢,
而是為解決問題花大筆錢,
是我們口語裡常說的"砸錢解決問題",
含義是這種用錢解決問題的方法,
往往不靈,未必奏效.
土豪們的撒錢,英文可以說
throw money away.
The company's answer to the problem
was to throw money at it.
公司對這個問題的解決方案,就是大把往裡砸錢。
2
on the money
在錢上 ✘
完全正確,恰到好處,或(錢)正好 ✔
這裡千萬別按字面翻譯,
看到on就是在...上面,
這裡是要表示,錢剛剛好,夠數
在口語裡引申為,分毫不差,正好的。
You were right on the money
when you said that I would really like that movie.
你說過我會很喜歡那部電影的,被你說中了。
3
save money
存錢 ✘
攢錢 ✔
save的意思是節省,
所以save money或save the money是省錢,
表示把錢攢起來,變得更多,以後好用,
並不是,到銀行裡存錢。
save money for a rainy day是什麼?
看過上面的解析,
這裡的在雨天攢錢就很好理解啦,
是我們常說的"未雨綢繆,以備不時之需"。
Mum taught me to always save some money for a rainy day.
媽媽告訴我要攢一些錢以備不時之需。
銀行存錢是什麼?
deposit
銀行存錢 ✔
定金,保證金 ✔
在金融行業的同學,應該對deposit非常熟悉,
是到銀行存錢,同時也是保證金,押金,
比如旅遊住酒店,大多會要求一定的押金,
就可以說這個詞了。
It is safest to deposit your money in the bank.
錢存入銀行最保險。
You will need to pay 10% deposit to secure the booking.
你要付10%的押金,以確保你預定的房間。
4
取錢
take out money ✘
withdraw money ✔
draw money ✔
take out money主要是指拿出錢這個動作,
並不是取錢,
取錢的動詞應該是withdraw.
You can take out some money from my blue jacket inside pocket.
你可以從我藍色夾克裡面的兜把錢拿出來。
I would like to withdraw money from my account.
我想從我賬戶裡取點錢。
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!
閱讀更多 必克英語 的文章