「國外」美重金屬演唱會上手語翻譯精彩演繹令人震撼

據英國《每日郵報》報道,日前,在美國“殺手”樂隊的一場金屬樂演唱會上,手語翻譯琳賽·羅思柴爾德(LindsayRothschild)以準確而富有張力的演繹為有關觀眾進行了歌曲翻譯。相關視頻在網絡上走紅,引發熱議。

「国外」美重金属演唱会上手语翻译精彩演绎令人震撼
「国外」美重金属演唱会上手语翻译精彩演绎令人震撼

視頻顯示,琳賽站在舞臺下一側,十分投入地隨著節奏搖擺律動、變換不同樂器的手勢,又迅速準確地翻譯出歌詞,演繹的感染力極強。在她周圍,聽覺受損的觀眾也同樣沉浸在演唱會的表演中。

美國法律規定,演唱會必須為聽覺受損的觀眾提供手語翻譯。翻譯們在工作過程中,不僅僅翻譯歌詞,而且力求表現出藝人的情感與音樂表達。視頻拍攝者表示,翻譯的演繹十分精彩,令人備受震撼,給人帶來了全新的演唱會體驗。

策劃運營:廣東省殘疾人新聞宣傳促進會

「国外」美重金属演唱会上手语翻译精彩演绎令人震撼
「国外」美重金属演唱会上手语翻译精彩演绎令人震撼

【新朋友】點擊上方藍色字“廣東殘聯”加關注

【老朋友】點擊右上角“…”分享給好友

【助殘諮詢熱線】12385

【今日頭條】打開APP關注\搜索“廣東殘聯”

廣東電視臺新聞頻道“手語新聞”

播出時間:每日17:00——17:30

1.電視收看:廣東廣播電視臺新聞頻道實時收看;

2.網絡收看:登錄“荔枝網”,選擇“直播”欄目的“新聞頻道”,再點擊“正點報道”欄目即可;

3.手機等移動終端收看:下載“荔枝臺”App,選擇“直播”一欄、“廣東新聞”頻道即可實時觀看。

廣東新聞廣播《自強之聲》播出頻率:FM91.4

播出時間:每週二上午11:00-11:30

我們向您徵稿啦!

親們:

歡迎您關注“廣東殘聯”公眾微信號!為進一步提升服務質量,為廣大朋友及時提供有價值的信息,廣東殘聯特向您徵集稿件,歡迎您將相關內容發送至郵箱:[email protected]


分享到:


相關文章: