所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

英国诗人艾略特称他是

“所有诗人的楷模”

法国诗人兰波认为他是

“慧眼者,诗人之王”

日本作家芥川龙之介曾说

“人生还不如波德莱尔的一行诗”

中国剧作家田汉更表示

“欲为大乘的艺术家,

诚不可不借波德莱尔的魔恶之剑,

一斩心中执着

波德莱尔

19世纪法国象征派诗歌先驱

法国古典诗歌的最后一位诗人

现代诗歌的最初一位诗人

一位精神领袖

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

识别二维码 一键购买☟

法国著名诗人、评论家夏尔·波德莱尔一生最主要的著作:

《恶之花》是19世纪最具影响力的诗集之一

《巴黎的忧郁》是第一次把散文诗当作一种独立的形式并使之趋于完善的创作尝试

《人造天堂》语言细腻、生动,是波德莱尔不可忽视的散文代表作;

《美学珍玩》《浪漫派的艺术》则收集了波德莱尔一生中最重要的艺术评论,是研究19世纪西方文学、艺术的重要参考文献。

著名法文翻译家、法国文学学者,“傅雷翻译出版奖获得者郭宏安先生译作,他所翻译的波德莱尔作品在国内广泛发行,近二十年内长销不衰。

1.《恶之花》

19世纪最具影响力的诗集之一

一经面世便引起轩然大波

一卷奇诗,一部心史,一本血泪之书

奠定了波德莱尔在世界文坛中的地位

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

识别二维码 一键购买☟

波德莱尔的《恶之花》,是一卷奇诗,一部心史,一本血泪之书。

恶之为花,其色艳而冷,其香浓而远,其态俏而诡,其格高而幽。

它绽开在地狱的边缘,它是伊甸园中的一枚禁果。

——郭宏安

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

告读者

(节选)

本诗在各版《恶之花》中均被置于卷首

读者们啊,谬误、罪孽、吝啬、愚昧,

占据人的精神,折磨人的肉体,

就好像乞丐喂养他们的虱子,

我们喂养着我们可爱的痛悔。

我们的罪顽固,我们的悔怯懦;

我们为坦白要求巨大的酬劳,

我们高兴地走上泥泞的大道,

以为不值钱的泪能洗掉污浊。

在恶的枕上,三倍伟大的撒旦,

久久抚慰我们受蛊惑的精神,

我们的意志是块纯净的黄金,

却被这位大化学家化作轻烟。

(指赫耳墨斯在希腊神话中司魔术、秘术、预言等,“三倍伟大”这个词通常用于形容他)

——摘自《恶之花》

2.《巴黎的忧郁》

19世纪文学经典之作

给予鲁迅创作《野草》最深刻影响的

正是波德莱尔的《巴黎的忧郁:小散文诗

波德莱尔突出了他的天才的可贵的、精致的、怪异的一面。他能够抓住不可表达的东西,描绘漂浮在声音、色彩和他的思想之间的转瞬即逝的那些细腻差别。……使风格能够表现未被伟大的词汇分类者亚当命名的一系列东西、感觉和效果,这将是波德莱尔的荣耀之一,如果不是他最大的荣耀的话。

——泰奥菲尔·戈蒂耶

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

识别二维码 一键购买☟

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

港口

对于一颗倦于生活的斗争的灵魂来说,港口是一个迷人的居所。天之广阔,云之变动不居的结构,海之变幻不定的色彩,航标灯之明灭,这一切都是一个棱镜,特别适合愉悦眼睛,并使之永不厌倦。

修长的船身,复杂的帆索,浪使之和谐地摇晃,在人心里保持着节奏和美的兴趣。尤其是,对一个既没有好奇心又没有野心的人来说,躺在平台上或俯在防波堤上观望那些人东奔西走,真有一种神秘而高贵的乐趣,有的走了,有的回来了,他们还有力量去渴望,还想旅行或发财。

——摘自《巴黎的忧郁》

3.《人造天堂》

波德莱尔的散文合集

因细腻的笔触、大胆的想象和深刻的社会意义广受好评

“这部道德的书本质上是一部诗学的书”

我要写的书不纯粹是生理学的,而是伦理学的。我要证明的是,那些追寻天堂的人所得到的是地狱,他们正在成功地准备着这个地狱,挖掘着这个地狱;这种成功,如果他们预见到的话能会吓坏他们的。

——波德莱尔

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

识别二维码 一键购买☟

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

人啊,我亲爱的人,我想为你唱一支充满友情的歌,一支充满快乐、光明和希望的歌,尽管有玻璃的牢房,软木的插销。

我决不忘恩负义;我知道是你给了我生命。我知道辛劳和肩膀上的太阳对你意味着什么。你给了我生命,我会报答你。

我欠你的会大大地还你;因为我感到非同一般地快乐,当我跌进因劳动而干渴的喉咙里。对我来说,待在一个正经人的胸膛里要比待在忧郁而冷漠的酒窖里好得多。

这是一座快乐的坟墓,我在那里热情地完成我的命运。我把劳动者的胃搅翻了天,通过一座看不见的台阶,我登上他的大脑,表演我的难度极大的舞蹈。

——摘自《人造天堂》

4.《浪漫派的艺术》(即将出版)

5.《美学珍玩》(即将出版)

所有诗人的楷模,人生还不如他的一行诗

识别二维码 一键购买☟


分享到:


相關文章: