“瞎”字在洛陽土語的廣泛使用

瞎:1.眼睛看不見東西:瞎子。黑燈瞎火。2.胡,亂,沒來由:瞎忙。瞎話。瞎吹。瞎聊。一堆瞎線團。如果我們查閱字典,就這點解釋啦,實際生活中,“瞎”字妙用的方法還很多。

我們針對鄰居或共過事兒人的不好評價:這人真兒瞎,不是一般的瞎,就是個攪屎棍兒....能夠被這樣評價,這個人的品質、道德、涵養基本就不用談了,他也絕不會真正懂這些內涵。

“今年收成有點瞎呀....”這是近幾天鄉下麥地邊兒鄉親們正在討論的話兒,因為多種原因,小麥減產已成定局。話音裡帶有肯定也有遺憾和無奈。

針對說假話之人,老鄉們說“瞎吹”那已經給面子啦,看不上此人不留面子送一句:瞎㞗吹,沒邊沒樣兒,也不嫌丟人...

針對不好人的評價,洛陽人會使用:瞎瓜、瞎瓜菜、腌臢ā za菜來定性,此人連爛瓜、壞的剩菜都不如,屬於被嗤之以鼻的讓人噁心的人。

還有更形象的句子定性瞎瓜人:他這人啊“頭頂生瘡,腳底兒流膿”後邊的歇後語大家都明白:壞透了或瞎透氣啦。當然,有的時候,這句話也可當開玩笑。老公公背兒媳婦---真兒腌臢。有的時候說這個人乾的活兒不怎麼樣會用“髒挏dong兒、挏才”也夠瞎啦。挏才:能吃不能幹....糟蹋錢兒的貨。

“鐵公雞、瓷公雞粘糖稀---一毛不拔”也屬於瞎瓜人序列,吝嗇的一根兒毛都不給了,誰還願意與這人交往。

催促人離開說:別瞎看了,趕緊遄吧,馬上下雨了,已經滆星兒啦。

小孩病亡會說“殤了”後接“白瞎啦”這與東北人說活意思一樣。殤了是定性已經死亡,白瞎是可惜。

有關與“瞎”有關的單詞土語可能還有,那就請朋友們補充吧....


分享到:


相關文章: