英语阅读系列之:The Jackal and The War Drum 豺狼和战鼓

大家好,我是Fiona老师。

今天我们要阅读的这篇文章是The Jackal and The War Drum 豺狼和战鼓

这两个不相干的物种,在一起又能够干什么呢,到底发生了什么样的故事呢?

我们快点一起来看一看吧!

英语阅读系列之:The Jackal and The War Drum 豺狼和战鼓

Once in a forest there lived a jackal named Gomaya. He was too lazy to hunt for his food. He often chased away younger jackals who would catch a prey and eat it himself.

All the other jackals were upset with him. They all got together and decided to get rid of Gomaya. None of them was as big as he, and could not challenge him individually. “This is getting beyond control," said one jackal.

“We make all the effort and kill a prey and Gomaya comes and claims it."

“I have an idea," said another jackal.

“We will take turns catching prey. And while one of us has his food, the others together will keep Gomaya away. He is no match for all of us."

Things became very difficult for Gomaya after that. He could no longer snatch food from the other jackals. They all attacked him together and chased him away. They would not even allow him to hunt in that part of the forest any more.

Gomaya wandered far away into another part of the forest. At last he came to the farthest part of the forest. By now, he had not eaten for many days. He was feeling very weak and tired. “I have to find some food soon or else I will die," he thought. As he wandered around, he came to an abandoned battle field.

Suddenly, there was a loud and frightening noise. “Bang! Bang! Bang!"

Gomaya was filled with fear and turned and ran away as fast as he could. After running a short distance, Gomaya stopped. He could still hear the sound. But it was not coming closer. “I must be brave and find out what is causing that terrible sound," he decided. Gomaya slowly went back to the battle field. His heart was full of dread, but he decided to be brave.

When he got there, Gomaya sighed with relief. The sound was being made by a harmless old war drum lying beside a tree in the abandoned battle field. Every time the wind blew, the lower branches of the tree would brush against the drum making a loud noise.

Gomaya was thrilled to find a lot of food lying near the war drum. He ate heartily till his stomach was full.

What a fool I would have been if I had run away in fear and missed all this delicious food," thought the jackal.

曾经,在森林里住着一只叫Gomaya的豺狼。他懒得找食物吃。他经常追赶那些抓住猎物的年轻的豺狼,把猎物抢夺过来,自己吃掉。

其他的豺狼都很烦他。他们聚在一起决定离开Gomaya。他们中没有一个人像他一样大的,不能单独挑战他。“这已经超出了控制范围,”一只豺狼说。

“我们尽一切努力杀死猎物,让Gomaya来认领。”

“我有个主意,”另一只豺狼说。

“我们轮流捕食猎物。当我们中的一个人有食物的时候,其他人会把Gomaya围起来不让他接近猎物。他不是我们所有人的对手。”

此后,对Gomaya来说,事情变得非常困难。他再也不能从其他豺狼手中抢走食物了。他们都袭击了他,把他赶走了。他们甚至不允许他在那片森林里打猎。

古玛雅流浪到另一个森林的一部分。最后他来到了森林最远的地方。到现在为止,他已经好几天没吃东西了。他感到非常虚弱和疲倦。“我必须尽快找到食物,否则我就要死了。”他想。当他四处走动时,他来到了一个废弃的战场。

突然,有一个响亮而可怕的声音。“砰!砰!砰!”

Gomaya心里充满了恐惧,转身尽可能快地跑开了。跑了一小段距离后,Gomaya停了下来。他仍然能听到声音。但它并没有走近。“我必须勇敢,找出是什么造成了可怕的声音,”他决定。古马亚缓缓地返回战场。他心里充满了恐惧,但他决定勇敢些。

当他到达那里时,Gomaya松了口气。这声音是由废弃的战场上的一棵树旁的一个无害的旧战鼓制造的。每次刮风时,树下的树枝会刷鼓,发出很大的噪音。

Gomaya发现战鼓附近有很多食物,感到很兴奋。他吃得津津有味,直到肚子饱了。

如果我害怕地跑掉,错过了所有这些美味的食物,我会多么傻啊!


分享到:


相關文章: