好了歌
【原文】
世人都曉神仙好,惟有功名忘不了!
古今將相在何方?荒冢一堆草沒了。
世人都曉神仙好,只有金銀忘不了!
終朝只恨聚無多,及到多時眼閉了。
世人都曉神仙好,只有姣妻忘不了!
君生日日說恩情,君死又隨人去了。
世人都曉神仙好,只有兒孫忘不了!
痴心父母古來多,孝順兒孫誰見了?
【譯文】
世上的人都知道神仙好,只是功名立業忘不了!
古往今來的文臣武將在哪裡?只剩下一堆墳墓長滿荒草。
世上的人都知道神仙好,只是發財致富忘不了!
朝夕抱怨財富少,財富多時卻死了。
世上的人都知道神仙好,只是嬌妻美妾忘不了!
夫君生前天天說恩愛,夫君一死她就隨別人去了。
世上的人都知道神仙好,只是子孫後代忘不了!
痴心父母數不勝數,孝順的兒孫誰看見了?
【小析】
《好了歌》出自《紅樓夢》第一回,是借小說人物跛足道人作的一首七言古詩。跛足道人對這首《好了歌》的詮釋是:“可知世上萬般,好便是了,了便是好;若不好,便不了;若是好,須是了。”作者用通俗淺顯的語言描述,建功立業、發財致富、貪戀妻妾、顧念兒孫都是身外之物過眼雲煙,形象刻畫了人類社會的人情冷暖世事無常。