“對中國做了一件好事”的陳望道-今日頭條-手機光明網

100年前的8月,陳望道首譯的《共產黨宣言》中文全譯本面世。這一世界無產階級運動的標誌性著作在中國的問世,為馬克思主義在中國的廣泛傳播、為中國共產黨的建立、為中國革命運動的發展發揮了重要的助推作用。魯迅先生就說,“望道在杭州大鬧了一陣之後,這次埋頭苦幹,把這本書譯出來,對中國做了一件好事”。

為近代中國找到一條全新革命道路指引了正確方向。1848年《共產黨宣言》的出版,猶如一束亮光,照亮了無產階級和勞動人民的解放道路;在被正式介紹到中國之前的70多年時間裡,它已經用30多種語言在世界各國出版了300多種版本,為各國勞動人民翻身解放提供了科學的思想武器。近代中國,面對爭取國家富強、民族獨立、人民幸福的歷史任務,在舊式的農民起義走到盡頭,不觸動封建根基的洋務運動和改良主義屢屢碰壁,孫中山領導的資產階級民主革命等種種方案紛紛破產的情況下,是十月革命的一聲炮響,為中國送來了馬克思主義;而陳望道對《共產黨宣言》的翻譯及出版,進一步照亮了中國革命先驅在漫漫長夜裡摸索前行的道路,給苦苦探尋救亡圖存出路的中國人民提供了全新選擇。

為中國人民掌握民族獨立的思想武器提供了強大動力。《共產黨宣言》中文全譯本一經出版,便大受歡迎,首印千餘本很快贈送、搶購一空;並一再翻印,到1926年5月就印了39版,僅平民書社一家就印了17版,在社會上廣為流傳,成為上世紀二三十年代在中國傳播最廣、影響最大、最負盛名的馬克思主義著作。譯本出版之時,正值新文化運動深入推進、馬克思主義與各類偽社會主義三次大論戰之際,陳望道和李大釗、陳獨秀等一起,以《新青年》《覺悟》為平臺,接連發表文章揭露假社會主義的本質。而譯本的傳播,在提高先進知識分子理論能力的同時,更幫助他們明辨是非、認清敵友,在“要不要馬克思主義,選擇什麼樣的主義”的問題上加快了同資產階級民主主義及其他社會主義流派的決裂。尤其是《共產黨宣言》第三章《社會主義及共產主義的著作》,將1840年代流行的各類社會主義思潮分為復古的社會主義、保守的或資產階級的社會主義、空想的社會主義和共產主義三大類,逐一進行抨擊,對早期馬克思主義者極具理論價值。也正是通過對譯本的學習研究和這幾次論戰,早期馬克思主義者越來越清醒地看到,要改變中國命運,唯一出路就是向蘇俄學習,走十月革命的道路,從而在與各類形形色色的偽社會主義學說分道揚鑣上更加清醒堅決,在以馬克思主義為指導、走一條全新的無產階級專政道路上更加堅定自覺。

為中國共產黨的創立發展奠定了堅實的組織基礎。在馬克思主義影響和共產國際的幫助下,1920年8月,陳獨秀、李漢俊、李達、陳望道等人在上海成立了共產黨上海發起組。11月,上海發起組模仿《共產黨宣言》制定了《中國共產黨宣言》。這一宣言兩千多字,基本沿用《共產黨宣言》的體例,轉述和闡釋了《共產黨宣言》的主要思想。李達曾回憶宣言草稿前半部分“大體抄襲《共產黨宣言》的語句,我記得第一句是‘一切至今存在過的歷史,是階級鬥爭的歷史’”。尤其是宣言第一次明確亮出“中國共產黨”的名稱,宣告中國要建立無產階級政黨——共產黨,表明代表著中國無產階級和人民大眾利益的新型政黨已經孕育成熟並即將誕生。陳獨秀還給北京、武漢、長沙、濟南等地寄信,要求成立共產主義小組或支部,並寄上陳望道所譯《共產黨宣言》。陳望道的中譯本出於上海,有組織上的權威性;用白話文翻譯,語言簡潔優美,閱讀更為便捷。中譯本在全國各地的流傳,極大地提高了早期共產黨人的思想覺悟、政治水平和理論素養,對促進各地共產主義小組的發展,對中共正式建黨起到了思想引領和理論指導作用。

為中國革命的快速發展夯實了人才支撐。五四運動前後,毛澤東、周恩來、劉少奇等早期中國共產黨人先後走上革命道路,從具備初步馬克思主義思想的先進分子轉變為堅定的共產主義者,都和《共產黨宣言》這部具有劃時代意義的歷史文獻緊密相關。1936年下半年,毛澤東接受埃德加·斯諾採訪,在回答自己是如何成為一名堅定的馬克思主義者時說:“有三本書特別深地銘刻在我的心中,建立起我對馬克思主義的信仰……其中第一本書是《共產黨宣言》,陳望道譯,這是用中文出版的第一本馬克思主義的書。”周恩來在與斯諾談話時說,“在赴法國之前,我從譯文中讀過《共產黨宣言》”;在全國第一屆文代會上,周恩來當著代表們的面說,“陳望道先生,我們都是您教育出來的”。1920年夏秋之際,劉少奇在上海外國語學社學習,教材之一就是剛剛出版的《共產黨宣言》中譯本,並由陳望道親自講授。事後劉少奇回顧這段經歷:“當時我把《共產黨宣言》看了又看,看了好幾遍……經過一段時間的深思熟慮,最後決定參加共產黨,同時也準備獻身於黨的事業。”

而陳望道也在翻譯和傳播《共產黨宣言》的過程中,進一步完成了世界觀和政治信仰的轉變,成為馬克思主義真理傳播、中國工人運動啟蒙和中國共產黨早期的重要組織者。1920年5月,他與陳獨秀等人組織了馬克思主義研究會;8月,共產黨上海發起組誕生,陳望道是8位成員之一;他還陸續翻譯了《空想的和科學的社會主義》一書及其他文章,進一步推動馬克思主義中國化、大眾化的宣傳。1921年,陳望道作為上海地區選舉出來的一大代表,積極參與中共一大的籌備工作。由於種種原因,他未能參加中共一大,但一大後仍當選為中國共產黨上海地方委員會書記,成為上海地方黨務工作的開拓者和奠基者。這一切,也奠定了他作為中國共產黨重要創始人之一的突出地位。(吳偉華、金戰新)


分享到:


相關文章: