說說襄汾方言中表示“看(並估量)”意思的“眶(音括)”

一、引言

襄汾方言中有一個貌似表示“評估”意思的音為“括(音)”。比如讓別人估量下自家養的豬的重量時就會說“你給咱括(音)一下這個(合音為zhái)豬有多大分量囔?”。這個括(音),有時也被說成是看、或瞄(mǎo),表述的意思一樣。其實,“括(音)”的本字是“眶”,意思是“看”,“括(音)”是“眶”的傳承方言音“kuǒ”的記音詞。

二、說“括”:

括,現代漢語音為kuò,括=扌+舌,從字形結構上講,並無“看或包含”的意思。規範中均釋義為“包含”,現實中也是按“包含”意在使用,當從之。

括,在襄汾方言中的就一個音“kuǒ”,意為“包含”,並無看或估量的意思。故方言中表示“估量”意思的的“括(音)”並非“括”這個字。

三、說“眶”:

眶,音kuāng,意思是①作名詞,指眼睛周邊的框架性組織結構,即眼眶; ②作動詞,從字形結構上可知其造字本義就是“以目匡(框或筐意)物”、或“將物匡(框或筐意)入目內”,即“(仔細)看”。

現代漢語中的韻聲uang,在襄汾方言中基本上都音uo(或u-e),如黃音huó、謊音huō、光音guǒ、雙suǒ、窗cuǒ等,晉北多地(如興縣、保德)音“礦”為kuò也是例子。

“眶”音括(kuǒ),符合“漢語拼中音kuang、但當地音kuo”的發音規律。“眶”做動詞講,確實是“看”的意思。

綜上,“眶”的方言音當為“kuǒ”,但只保留在了說“表示評估意思”的“眶(kuǒ)”裡了。眶的本意只是“看”,之所以被認為是“評估、估量”的意思,是它後面的“多少、多大、多長……”等詞引導的結果。

“眶(做動詞講時)”的近義詞有:看、瞄(mǎo),(因義而引申出)估、估摸、估計、評估。

四、“眶(方言音為kuǒ,下同)”的使用句例:

你給“眶(kuǒ)”一下,這樹有多一粗囔?

你嫑纏!老子眼窩一“眶(kuǒ)”就知道你有幾斤幾兩。

你眼窩頭好!你給咱“眶(kuǒ)”一下這一毛褳麥有多重囔?

五、結束語:

方言中用“眶(kuǒ)”表示“估量(其實就是看)”意思的,不只是襄汾,襄汾鄰近的鄉寧、新絳、曲沃亦然。言語時都是音“眶”為“括”的,但寫記時卻寫成記音字括或闊,沒人寫作“眶”。因為“眶”的現代音已不再是“括”了。不管寫成啥,方言中“括(音)”的本字是“眶”是事實。


分享到:


相關文章: