《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

[創作熱詞]

在中國的古典小說中,幾乎沒有一個如《紅樓夢》那樣。

《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

把詩,詞,曲,賦,聯語,偈語,燈謎,民謠,順口溜,讖語,酒令都一一呈現給讀者,引起讀者進行廣闊的思索和聯想。

下面就曹雪芹在《紅樓夢》第七十回中,以林黛玉做的這首唐多令進行一下解析,以闊展思索。

林黛玉的唐多令:

粉隨百花洲,香殘燕子樓。

一團團逐隊成毬。漂泊亦如人命薄,空繾綣,說風流。

草木也知愁,韶華竟白頭。

嘆今生誰舍誰收?嫁與東風春不管,憑爾去,忍淹留!

《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

解析一下,粉墮:花落。百花洲:相傳西施曾遊玩過的地方,今在蘇州一帶。

香殘:花朵凋零。燕子樓:唐代張愔的愛妓關盼盼的住所,今在徐州市附近。

這是在《紅樓夢》的第七十回中,黛玉重建桃花詩社時所作的一首詞,唐多令是詞牌名。

格律體,始興於南宋,流行於南宋,以宋代劉過《唐多令,蘆葉滿仃洲》為代表。

這裡引用了一則歷史上的愛情故事,相傳關盼盼對張愔感情很深,在張愔死後閉門獨居燕子樓中,以示忠貞。

《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

逐隊成毯:形容柳絮在地下滾動的形態,毯同球。繾綣:感情纏綿。

風流:即美好。草木:在此隱指”林”字,黛玉曾自稱是”草木人兒”。

韶華:春光,亦指人的青春。嫁與東風:把命運交給東風。忍:即不忍。淹留:指漂泊在外。

連到一起就可以理解為:花兒飄零在百花洲,花香消失在燕子樓。

《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

團團柳絮粘在一起成了一個絨球。你漂泊無定也同我一樣命薄,白白地纏綿不捨,說什麼才貌風流!

草木也知道憂愁,青春匆匆過去青絲變成白頭。可嘆你今生何處是最後歸宿?

《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

把命運託付給東風,春天不暇管你,任憑你去漂泊,可還忍心逗留?

黛玉從飄遊無定的柳絮,聯想到自己孤苦無依的身世,預感到自己的結局,把一腔哀惋纏綿的思緒寫到詞中去。

曾遊百花洲的西施,居住燕子樓的關盼盼,都是薄命的女子,似乎是信手引來,實際是有意自喻。

柳絮任東風擺佈,正象徵黛玉在命運面前的無能為力。李紈等人看了這首詩,都點頭感嘆:”太作悲了。”

《紅樓夢》中林黛玉的唐多令

除了這類悲慼語句外,這個可憐的少女還能說出什麼更樂觀的話呢?以粉墮香殘開文,借柳喻己。

將愁生白髮注入柳絮之中,移情於物。曹雪芹讓黛玉選作這首唐多令,看來是借這首詞來表現黛玉的性格命運。

我是芬芳,隨筆生香,個人觀點,請關注,點贊,分享。


分享到:


相關文章: