還記得小時候的古詩嗎?最新版的教科書這些通假、古音都消失了

做為一名致力於早教和兒童青少年愛眼護眼推廣人士,曼曦媽媽在教育子女方面做得還是相當不錯的,每當想靜下心來的時候,經常喜歡拿出小學女兒的語文書來翻一翻。除了看一下有什麼新的教學變化,再一個,也是能讓我迅速的回到三十年前上小學時候的美好童年時光。

還記得小時候的古詩嗎?最新版的教科書這些通假、古音都消失了

如果問讀者們,你最喜歡的一首詩歌是哪首?或者你會說王摩詰的一首唐詩,或者有人說柳三變的一首詞。但是曼曦媽媽獨愛南北朝時期的一首北朝民歌《敕勒歌》。

還記得小時候的古詩嗎?最新版的教科書這些通假、古音都消失了

敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。

不必談它簡潔的敘事手法,也不必談它形象的比喻手法,單說這壯麗的,帶生氣的自然風光便可以讓我心馳神往。今晚上看到女兒在臨帖這首詩,便一下子來了精神,滔滔不絕的圍繞著這首民歌講了許多,最後,我們決定齊聲把它背誦出來。

還記得小時候的古詩嗎?最新版的教科書這些通假、古音都消失了

在背誦的過程中,曼曦媽媽發現自己對“籠蓋四野”的“野”的讀音是ya(三聲),而女兒是ye(三聲)。其實聽到差異,我還是驚喜大於震驚的。為了再次確認,我迫不及待的去翻看教科書上關於這個字的讀音,然後我就找到了蘇教版二年級上冊裡的這首詩,發現讀音也是ye。

還記得小時候的古詩嗎?最新版的教科書這些通假、古音都消失了

其實在我這麼多年的時間裡,我無數次在心裡默唸這個字的古音ya ,一直到大學畢業前,還常常為自己能唸對這個讀音而沾沾自喜。可是隨著後來歲月的增長和閱歷的增加,越來越覺得這個字回到它現在的讀音ye,或許更加的合適。

畢竟已經是21世紀了,我們也不會去唱這首歌,押韻已經是次要的了。況且,真正的古音未必是ya這個音節能拼出來的。

還記得小時候的古詩嗎?最新版的教科書這些通假、古音都消失了

還有“風吹草低見牛羊”的“見”,其實如果直接改成“現”也無不可啊。

一家之言,你們說呢?

本文及圖片為曼曦媽媽原創首發,歡迎評論。


分享到:


相關文章: