中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

ID:efifan


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


“中國人對死亡的想法,

真的太浪漫了。”


紙紮


提起紙紮,

大多數中國人都會敬而遠之,

因為它是燒給逝去人的“物品”。

不論再怎樣精緻好看,

都難登大雅之堂。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


然而,前段時間,

法國埃菲爾鐵塔附近一家美術館,

整個展館展覽的都是

我們忌諱的紙紮。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


要知道,

這家美術館可來頭不小!

Musée du Quai Branly

不僅是法國四大國家博物館之一,

更是歐洲最大的非歐洲藝術博物館。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


更讓人意外的是,

這場別開生面的展覽,

還被巴黎藝文指南

評選為“當季巴黎十大必看展覽之一”


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


碩大的展館入口及醒目位置

都佈滿了中國的紙紮品。

當有人再三質疑:

“你們真的要做這樣的展覽嗎?”

主辦方硬核回應:

“這是文化累積出的絕美工藝”


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


看著一件件精美的手工藝品,

無數老外都覺得不可思議:

“就算人已經去世,

還會為他準備這麼漂亮的東西,

中國人對待死亡的想法

真是太浪漫了。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


質樸的小茶館,

無論是櫃檯的小茶壺,

還是餐櫃上的籠屜,

如果不細看,

誰會相信這是紙紮。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


不論是中式火鍋、小籠包,

或者西式糕點,

一個個物件都栩栩如生。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


就連風靡全球的各種新科技,

也能做得惟妙惟肖。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


讓人挪不開眼的豪車、飛機,

製作者的靈巧不言而喻。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


我們避諱不碰的東西,

卻在西方世界成了寶藏。

紙紮從來不是禁忌,

它更是一種文化的傳承。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


早在3000年前,

紙紮就已是生活常態,

它將親人的不捨與思念,

帶給另一個世界的往生者。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


我們一步步向前走,

這樣獨特的工藝卻逐漸被遺忘在時光裡,

只因它的禁忌色彩,

傳統紙紮被迫萎靡沒落。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


然而今天它在國際舞臺大放異彩,

離不開百年紙紮老店——新興糊紙店

在時代洪流中傳承四代的堅持。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


到第三代傳人張徐沛的手中,

無論是宮殿廟宇,

還是人物、草叢鳥獸,

無不精心考究,

尺寸細節令人嘖嘖稱奇。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


張徐沛時常懷念

那個紙紮生意好的不得了的年代。

鼎盛時期,

店裡有十多個師傅,

喪事、一般廟宇慶典、祭祀,

甚至傳統的喜事,

都能看到紙紮的身影。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


就算是機器製造橫行的當代,

他依舊拿著簡易的工具伏案而作,

並非機器做得不好,而是,

“手工做出來的東西,

有機器無法取代的感覺,

如果手作感消失了,

那人情味也就沒了。”


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


然而,一心堅守換來的卻是,

“兩三個月有一單生意

就要偷笑了”,

因此,為了讓店鋪繼續經營。

張徐沛甚至去做保安,


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


張徐沛十幾歲跟著長輩,

從幫忙糊紙開始,

到學扎紙、綁竹架,

受傷了多少回早已記不清,

只記得活了93年的祖父,

直到90歲都堅持做紙紮。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


而自己,

為了用手感知所有尺寸規格,

光劈竹條,就學了兩三年。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


我們眼中輕飄飄的各種“靈厝”,

從劈竹到做完,

一家人至少要花三個月時間。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


可在這個功利的社會里,

沒有人再去比慢,

更少有人埋頭對純粹的追求。

張徐沛和家人商量:

要不要把店鋪關掉出租,

這樣至少還能維持生計。


聽到父親的提議,

一雙兒女瞪大了眼睛:

曾經排斥的家業,

真的就這樣結束了?


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


兒子張徐展至今仍清晰地記得,

小時候的自己雖萬般不願,

爸爸也總拉著他們去做紙紮;

高中時為了不繼承“家業”,

還特意去唸新媒體科技。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


可偏偏是這門自己都看不上的技藝,

讓他從小就比同齡人心靈手巧,

甚至幫助他在大學中創作的動畫連得大獎。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

2015亞洲藝術雙年展 展覽現場


一次次的認同讓他看到,

傳統不是禁忌,

更不會消失,

它只是需要被看見。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


在紙紮這件事上,

人們對遺憾可以付出那麼多,

但在生活中卻只會迴避遺憾,

然後製造更多遺憾

人們希望有另一個世界,

因為思念,也想在自己逝去後,

能在那裡跟他們團聚;

一團火,兩行淚,

幾聲問候。”

讓人漸漸明白,

燒紙不是下面冷,

而是人間更需要溫暖。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


他不甘心如此有溫度的傳統,

就這樣隨時光消失。

於是和姐姐張宛瑩一起,

鼓動父母合創“新興糊紙文化”,

開教育工作坊、創作新造型,

用最時髦的方式讓大眾看到:

“糊紙文化不該只被視為民俗,

跳脫祭品的含義,

它是工藝,是我們數千年文化的傳承”。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


日復一日的堅持,

絞盡腦汁的創新,

終於在2016年得到回報。

他們接到了巴黎設計周的邀請,

一門面臨消失的手藝,

突然引起世界的注意,誰敢相信?


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


可事實卻是,

展覽獲得了空前的成功,

紙紮這門手藝

在國際舞臺上大受歡迎。

他們費盡心思的作品,

不僅三年後再次登入法國國家級博物館,

更被搶著收藏。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


無人不驚歎於它們的精美,

無人不被這門流傳千年的手藝折服,

雖是曇花一現的複製品,

但它們卻承載著對逝者的敬畏與懷念;

隨著火焰消逝的,

更有一份生者與逝去的先祖彼此依託的牽掛,

和人們對美好未來的期許。


中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了

中國人燒給死人的紙紮,被法國博物館收藏,老外:中國人太浪漫了


生死之間並非完全分明,

死亡從來不是生命的對立面,

而是它的一部分。

若能坦然面對死亡,

又為何不能只是一份對亡者思念的技藝。

最好的思念,是傳承,

不止於行,不止於心。


分享到:


相關文章: