太空人
《譯夢機》Dream Translator
《迴音收集員》The Echo Collector
《巴別塔慶典》The Carnival in Babel 小說The Tower of Babel(【澳大利亞】Morris West著)
表面那個說得比唱好聽
心裡那個自己都看不清
《太空人》spaceman
我曾在那 為你兀自亮起 兀自:徑自、還、仍然
和你一起的我 和我一起的你 和我們曾經明滅的愛情 明滅:時隱時現,忽明忽暗
在對談如絮 彼此牽引的日子裡
我的重聽 以為你說繼續 原來你說的是離去 重聽:指聽力下降,聽音失真,為耳聾之輕症。
《傷風》Influenza
我情願被淪陷 我情願被愧對
《失憶鎮》The Forgotten Town
《太空》Space
《水仙花之死》Death Of Narcissus
你愛上鏡花水月反射出的賣弄 鏡花水月:虛幻的景象
你愛上修飾以後的面容
爛為泥淖之流 猩紅熱的腫 猩紅熱:一種急性呼吸道傳染病
大地羊水之中 誕生前的痛
《男孩莊周》Boy Zhuangzi
懷抱宇宙命運 脫了胎
依傍日月塵埃 眼睜開
渾沌的罔兩 不鑿七竅吧
《太空船》Spaceship
《線的記憶》Story Lines
線變成了立體 學到一件事情
記憶被人在意 才能稱為回憶
《Outsider》
將我湮滅 止息於睡眠 湮滅:物質與其所對應的反物質碰撞後消失併產生高能光子(γ射線)等能量的過程
將我分裂 擴散以無限
捉緊我的泡沫 銬進我的眼淚
冥王星忽然像皮球一樣被踢出去了
而你發現
你正是被立可白困住暈眩的螞蟻 立可白:修正液的臺灣叫法
閱讀更多 日談 的文章