“頭髮油了”可千萬別說"hair is oil"噢!趕緊改掉你的中式英語

發自靈魂的問大家一個問題:

“在家“封印”了這麼久,你有多久沒洗頭了?”


“頭髮油了”可千萬別說


盤在家裡

一套睡衣行家天下

頭髮當然能不洗就不洗

又得洗又得吹

太麻煩了!真心不想動!

註定與精緻的豬豬女孩無緣!哭療……


“頭髮油了”可千萬別說


“頭髮油了”用英語怎麼說?


▲ greasy

油膩的,出油的


【“greasy”可以表示“頭髮出油、皮膚出油、也可以形容菜油膩】


☆ Handful of shampoo is enough to wash a very dirty or greasy hair, so dont overdo it.

掌心大小的洗髮水就足夠洗淨非常髒而油膩的頭髮了,所以不必過度地清洗。


“頭髮油了”可千萬別說


☆ During the summer, my skin sometimes gets greasy

夏天我的皮膚有時候會出油。


“頭髮油了”可千萬別說


☆ I found all of it quite tasty, light and not greasy.

我發現它們全都相當美味、口味清淡且不油膩。


“頭髮油了”可千萬別說


“頭髮”相關的英語表達


▲ fringe

額前短垂髮;劉海兒


☆ The girl wears her hair in a fringe.

那女孩留著劉海。


☆ My fringe were cut short, but the rest of my hair was long.

我剪短了劉海,但其他地方的頭髮還是很長。


“頭髮油了”可千萬別說


▲ hairline

髮際線


☆ Tom has a receding hairline.

湯姆的髮際線已漸漸後移。


☆ His hairline is receding and his body shows the signs of long working hours and too many candy bars.

他的髮際線越來越高,身體也由於工作時間過長,糖又吃得太多而出現衰弱的跡象。


“頭髮油了”可千萬別說


▲ ponytail

馬尾,馬尾辮


☆ Girls sometimes use ribbons to tie their hair in a ponytail.

女孩子有時候喜歡用絲帶扎馬尾辮。


☆ She has a long golden ponytail that bobs up and down when she walks.

她扎著一個走起路來上下襬動的金色長馬尾辮。


“頭髮油了”可千萬別說


在這裡要注意下

形容一個人的頭髮是“黃頭髮”時

千萬不要說“yellow hair”

因為“yellow”這個詞

在英語文化中是容易造成歧視感的

形容“黃頭髮”地道的表達是“blonde hair”


▲ blonde hair

金髮;黃頭髮


☆ She has long blonde hair and mischievous blue eyes.

她有一頭長長的金髮和一雙淘氣的藍眼睛。


☆ The girl with long blonde hair is my sister.

那個有金色長髮的女孩是我姐姐。


“頭髮油了”可千萬別說


▲ updo

高髻;盤發


☆ Three months later when she spoke again, she wore a dark suit with her hairstyle in a tight updo.

當她3個月後再度發言時,她穿了深色西服並梳了一個高高的盤發。


☆ Grace had long straight dark hair which she wore in a bun.

格雷斯把一頭長長的黑色直髮盤成髮髻。


“頭髮油了”可千萬別說


▲ dreadlocks

髒辮


☆ Dreadlocks are really hard to wash.

髒辮真的很難洗。


☆ He was turned down for a driving job when he refused to cut his dreadlocks.

他拒絕剪掉他的髒辮,所以沒能謀到開車的差事。


“頭髮油了”可千萬別說


▲ dandruff

頭皮屑


☆ I'm using a dandruff shampoo.

我正在用一種去頭皮屑的洗髮露。


☆ He has very bad dandruff.

他頭皮屑很多。


“頭髮油了”可千萬別說


分享到:


相關文章: