“at school”和“at the school”,哪個是在學校?

英語中有很多短語長得很像,稍不注意就會理解為一個意思,比如at school和at the school,你會區分他們的意思嗎?到底哪個是在學校?


“at school”和“at the school”,哪個是在學校?


容易混淆的詞組“at school” 和 “at the school”的不同以及用法

at school 在學校

舉個例子:

I left my key at school, and I had to leave the door closed.

我把鑰匙忘在學校了,只能讓門關著


at the school 在學校裡

when the police arrived at the school, students and teachers is still in a state of a loss.

當警察到達學校的時候,學生和教師還在一種茫然不知所措的狀態​

state 英 [steɪt] 狀態

loss 英 [lɒs]損失;丟失 ,喪失


“at school”和“at the school”,哪個是在學校?


備註:at school 在學校特指在學校學習

at the school 在學習裡,但並不一定是學習,如果開家長會,家長就是at the school



“at school”和“at the school”,哪個是在學校?


in hospital和in the hospital

in hospital (病人)住院

舉個例子:

She is in hospital right now. 她現在住院了。

in the hospital 在醫院裡(工作)

舉個例子​:

I work in the hospital. 我在醫院工作。


分享到:


相關文章: