你看了嗎?靜安出品的小冊子“火”到了新華社!

一本手冊,九種語言

這本靜安出品的這本

新華社也報道過的超火小冊子

你看過了嗎?


你看了嗎?靜安出品的小冊子“火”到了新華社!

這是上海市白領們一週時間“奮戰”的成果——《外籍人士復工防疫百事通》多語言版,由上海市靜安區的社會組織白領驛家推出。


手冊中包括“外籍人士返滬提示”“新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預防提示”等五部分,內容用中、英、法、德、意、西、日、韓、阿九種語言呈現,為復工復產隊伍中的“歪果仁”提供指引、幫助。


防疫抗疫期間,白領驛家解語者社、北極光合唱團、僑海俱樂部、百天讀書小組的社團骨幹牽頭動員49名有外語能力的白領成為一線的儲備翻譯志願者,隨時待命。


你看了嗎?靜安出品的小冊子“火”到了新華社!

你看了嗎?靜安出品的小冊子“火”到了新華社!


你看了嗎?靜安出品的小冊子“火”到了新華社!

3月21日,於白領驛家公眾平臺發佈的外籍人士復工防疫百事通,由23位志願者參與整理翻譯。


此次翻譯工作特別感謝上海外國語大學和上海市靜安區靜安寺街道的大力支持,感謝 胡苗淼、扈赫揚、王安琪、楊敬昱、闕思婷、祁霽、勞淑雨、石梅、李冬影、劉麗嬌、殷欲晗、王立昀、丁雅、劉谷莎、汪曉鳳、管佳瑋、陳琳、唐麗君、張李欣、汪若、陳思迪、陳杉杉 參與到翻譯志願服務過程中,同時非常感謝來自中國香港的遊承昊的翻譯和校對工作。



分享到:


相關文章: