《邪不压正》中那位说流利中国话的老外,其实是个“北京人”!

《邪不压正》中那位说流利中国话的老外,其实是个“北京人”!

《邪不压正》中那位说流利中国话的老外,其实是个“北京人”!

《邪不压正》中那位说流利中国话的老外,其实是个“北京人”!

还记得《邪不压正》中的那位亨德勒先生吗?虽然是美国人,但却说一口流利的中国话,而且还是标准的京腔,让人对他刮目相看,这个老外不简单,这北京话得练多长时间才能学会呢?其实,我们都被骗了,亨德勒先生的扮演者叫 Andy Friend 安地,其实是一位地道的“北京人”。目前,关于安地的资料网上并没有很多,只知道其实他是一位北京出生的演员,所以为啥在片中他的北京话这么溜了,看来也有可能是一位混血,不过在邪不压正中也是表现出了不错的演技,没想到国内还有这样一位演员。教育背景:1966(北京)安地在中国完成了小学和中学教育(人大附中)  1972 在六一儿童节加入中国红小兵  1975 第一次回到美国  1983 考入中央美术学院国画系电影生涯:1985 开始参与电影制作:《大班》 1986 《末代皇帝》-美术助理  1987 参与《太阳帝国》-导演助理 1988 回到美国好莱坞工作:参演的电影有,故事片《异形IV》、 故事片《蝙蝠侠III》、故事片《史密斯夫妇》、动漫《Titan AE》2002 获邀出任《恋爱中的宝贝》特技统筹。 2003 举家迁回中国。  2004 执导三部电视电影:《赵军的秘密》《幸福从邪恶中穿行》《别提过去别问将来》  2005 筹备拍摄影片《中国朋克》。2018年,参演姜文执导的电影《邪不压正》。

《邪不压正》中那位说流利中国话的老外,其实是个“北京人”!


分享到:


相關文章: