當然應該讀成XIA
杜牧的這首詩很美:
遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花
![遠上寒山石徑斜讀XIE還是XIA](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
當時我老師說斜的讀音是XIA,原因是為了押韻,我小時候就覺得這個有點靠不住,畢竟像杜牧這樣的大師,總不會用這麼一個理由吧!
後來我知道了,那就是,在杜牧的年代,這個字的讀音就是XIA,唐朝的長安城,也就是西安,在方言裡面還保留了這個讀音,比如一些地名,叫“郊斜村”的,都念成XIA
![遠上寒山石徑斜讀XIE還是XIA](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
看來這個就這麼回事了,如果有興趣,可以用西安話讀一讀《賣炭翁》,那個很順口但是不押韻的文章,其實也是押韻的哦。
捨不得孩子套不住狼
真的把自己的孩子當誘餌打獵麼,確定嬰兒的吸引力比羊羔大麼?
其實在古語裡面,鞋子——孩子,這個說法也在西安,四川,晉南等地保留了。
它的本意只是,要多跑路,多努力,才有收穫,而不是你想象的那個意思哦
閱讀更多 面壁十年 的文章