河南洛寧金玉國——由“青出於藍"想到的

疫情在黨和人民政府的堅強領導下,在全國人民的一致努力下,終於初步得到控制,人們正常生活已出現曙光,窩在家一個多月的我們可以出去散散心了。前天,我便和一個老友一塊沿街走走。散步的時候,在一條街上看到一家休閒茶館,為防人員集中尚未開業。正想說能進去喝口茶多好時,朋友卻說:“你看,茶館招牌是不是有問題"?招牌能有什麼問題,我一看,原來招牌上寫的店名是:“青出於籃"。啊,我明白了,朋友說的“問題"就出在“籃"字上。

河南洛寧金玉國——由“青出於藍

“青出於藍"出自《荀子.勸學》:“青,取之於藍,而青於藍。"是說藍色從蓼藍提煉而成,但是顏色比蓼藍更深。後來用於比喻學生勝過老師,後人勝過前人。這裡的“藍"是指蓼藍,一種草本植物,故“藍"字從“艹"字頭。而"籃"是器具,如竹籃,多用竹子編制,故“籃"字用“竹"字頭。偏旁不同,意義迥異,“青"怎麼能出於“籃"呢!不知是商家不注意,還是製作廣告牌的人粗心,給顧客造成店家缺少文化修養的錯覺。

河南洛寧金玉國——由“青出於藍

同樣,“籃球"也不能寫作“蘭球"。“蘭“是“蘭"的簡化字,指蘭花或蘭草,如寫成“蘭球",意思就變了。

由此,我想到那一年到鄭州,剛一下車,就見到一條巨幅標語:“寧停三分,不掄一秒"。標語本意是提醒司機和行人在關鍵時刻,寧可暫寧三分鐘,也不搶先一秒鐘。然而,在這條標語中,竟把“搶"寫成了“掄"。"搶"是"搶"的簡化字,是搶先的意思。而"掄"是“掄"的簡化字。一筆之差,意思不倫不類。鄭州是河南的省會城市,出現這樣的大幅標語,豈不貽笑大方?

去年,到縣裡河南方村趕廟會,主會場大廟前有一方石碑,上面刻著“建廟時間不祥"。顯然,應該是“建廟時間不詳"。“不詳"變成了"不祥",不是成了“建廟時間不吉祥"了嗎?

一個偏旁,竟讓這一句話完全違背了“建廟時間不清楚"的原意,成了對古人習慣上辦事“看好",選擇吉日建廟行為的褻瀆。

河南洛寧金玉國——由“青出於藍

象這種筆誤,在其它公共場合的標語中也是常見的。例如“勤勞治富"等,在這裡不再列舉。

祖國的語言文字,表意非常準確,每個字都有獨特的含義,不能用其它字替代。甚至字中筆畫的長短都能使字意發生改變,因此,需要我們譴詞造句時慎重對待。

前幾年,《洛陽日報》曾發動群眾指正報紙上的錯別字,每指出一個錯別字,獎給指正者五角錢。目的正是為了通過群眾監督,提高辦報質量。據說,古代《呂氏春秋》公佈時,就曾標榜“能更改一字者,賞千金"。“一字千金"的成語便由此產生。可見,古人是多麼重視文字功底呀!

中華文化博大精深,影響深遠,也是中華民族立於世界民族之林的實力之一。作為中國人,都應該為維護中華民族語言文字的純潔與尊嚴而努力,不能連自己祖國的語言文字都運用不好。對於中華文化,我們即使不能“青出於藍",最少也要做到力求正確運用。日常生活中,運用文字的事情雖小,但細微之處見精神。教育工作者和舞文弄墨的朋友們,千萬不可等閒視之,掉以輕心,因自己的大意,貽誤後人啊!

金玉國作品集錦

河南洛寧金玉國——由“青出於藍

作者簡介:金玉國,男,縣城人,大專學歷,1945年生,中學高級教師,洛寧縣"教壇明星",曾在《洛陽日報》發表《特殊考場》等,《我的老師》獲洛陽日報徵文二等獎。


分享到:


相關文章: