賈老闆2019伯克利畢業典禮演講


賈老闆2019伯克利畢業典禮演講


賈斯汀·汀布萊克(Justin Timberlake)近日出席伯克利音樂學院畢業典禮,被授予音樂博士學位。他自嘲當了38年"怪胎",如今終於找到"親人"!賈老闆以溫暖有力的話寄語畢業生:前進道路總是孤獨,或許感覺跟世界格格不入,或許經歷跌宕起伏,但每一步都朝著夢想未來邁進。

You are messed up giving me this award, but I had a big head before.

把這個榮譽給我會給你們搞砸的,幸好我有所準備。

I wrote some things down I wanted to say.

我把想說的話寫了下來。

This is surreal.

有點怪怪的。

That was a crazy list of awards, but they really seriously pale in comparison to this honor today.

我曾獲得一堆令自己著迷的獎項,但與今天的獎勵相比,都不值一提。

Berkeley, thank you so much.

非常感謝你,伯克利。

You are messed up, can't tell me nothing now.

你們闖禍了,現在跟我說啥都沒用了。

I'm a doctor. No, okay, sorry.

我成為博士了。哦不,抱歉。

I was saying earlier I don't do surgeries, but probably work out some prescriptions.

我早就說過不做外科手術治療,但開點處方藥沒準有用。

So. . . holler at me.

為我歡呼把。

You think I'm playing?

你們是不是會覺得我在開玩笑?

Roger, thank you so much for that wonderful presentation.

Roger,非常感謝你的精彩演講。

I gotta say to the students, last night was fantastic, you guys and gals.

我要對同學們說,昨晚真是太棒了。

I mean, vocals, some went to church on a Friday, it wasn't even fair and everything, the performance was just the band everybody the production.

我是說,歌手們在週五去教堂的事,甚至不太公平,表演只是樂隊的工作。

I was really blown away, I may steal a couple of those ideas I saw.

我很受觸動,我可能會抄襲其中的一些想法。

So I did a Q&A yesterday, with about a thousand of you, of the students, and it was really wonderful and I talked about. . .there was a lot of things that were yours, the rock that was. . .

於是我昨天參加了答辯,和你們中的一千個學生一樣,真的很棒,我還談到了……其中有很多都是歸功於你們的,堅強……

I wish I would have thought of that, and it sort of embodied I was just saying to Missy I was like, wow, she said everything I was gonna get up and say.

我希望我能想到這一點,在某種程度上體現了我剛對Missy說過的,喔,她把我想說的話全說出來了。

But I want to say that when I was young, I felt like a weirdo, I felt like I didn't belong, and I look around this room and I feel like I found all the rest of the weirdos.

但我還想說,在我小的時候,我覺得自己是個怪胎,沒有歸屬感,但我環顧了一下這個房間,我感覺我終於找到我的小夥伴們了。

We're all here, you know what I mean.

我們都在這兒呢,你知道我要說什麼。

Only took me 38 years, but no, I just always felt different, and you know, I just, I'm sure you guys and gals feel that way, but I think it's important to know that you are different because you make the difference.

我只花了38年時間,不,我只是感覺與常人不同,你懂的,我只是,我堅信你們也是這麼感覺的,但我認為最重要的是要清楚你是與眾不同的,因為你作出了與眾不同的事。

That's what you're here to do.

這就是你們來這裡的目的。

And it takes a little time to learn that, and I know that I would not have learned that about myself if it wasn't for music.

學會這一點需要點時間,而且我知道,如果不是因為音樂,我是不會了解到自己的。

And you know, music was the place where I could go and forget all of those things, I could lose myself and then feel like I could really find myself, and I got a. . . it's such a trip to me to be sitting on this panel with you, Missy.

你們也知道,音樂能讓我忘記所有事情,能迷失自我,然後又真正的找回自我,我得到了與你一同站在講臺上的機會,Missy。

When I was 16, and my best friend is here in the audience, he can tell you annoyingly how many times I played super duper fly over and over and over and over.

在我16歲時的好朋友,今天也在觀眾席上,他會沒完沒了的絮叨,我曾假唱過。

But I always said to my friends, I said this is the future of music, I'd never heard anything like it, and I just, it's such an honor to be sitting next to you on this path, such a trip that I heard your music when I was 16 years old and said, Gimme, I must have, that's amazing and the fact that we both work with the same producer now throughout the years is, so put it out on the world, you can do it.

但我總是對我朋友說,這就是音樂的未來,我從未聽到過類似的東西,我只是,在這條路上與你並肩是我的榮幸,當我16歲時欣賞您的音樂時,Gimme,這太棒了,而且我實現了與同一個製片人常年的工作關係,所以我要對全世界說,你能行的。

There's no dream that's too big.

沒有難以實現的夢想。

And so for me, I really fell in love with songwriting and production, not long after that and you know, that was really a big part of my education, that's where I got to learn so much more about music and arrangement and songwriting and production, and you know, I guess I want to say to you the same, sort of the same thing, that you've heard before.

所以對我來說,我真的愛上了歌曲創作和音樂製作,那之後不久,你懂的,真的成為我進修階段的主題,在那裡我學到了更多關於音樂和編排的知識,歌曲寫作和音樂製作,我想對你說同樣的話,就像你曾聽到過的一樣。

But how lucky are you to have learned all that, you know, I've spent the last 20 years learning, you have it at your fingertips you're all and I saw it last night, you know, I can't tell you enough I was blown away by you guys.

你們是有多幸運能學會這一切,你知道嗎,我花了20年時間,就在你們的指尖下,我昨晚看到了,我再怎麼說也不為過,我被你們迷住了。

So, it'll be a shame to waste, it would be a shame to waste it.

浪費時間是可恥的。

I, so many people, I said I wasn't gonna cry either.

我說過當著這麼多人的面不能哭。

So many, it's okay, I'm gonna say I'm in the trust tree, I'm in a safe place.

好吧,沒關係,我要說的是我在這裡很安全,很放鬆。

There's so many people that have conspired to, for me, to be standing here today.

對我來說,今天站在這裡的人太多了。

My wife who inspires me everyday, you know, I won't tell you to get married or not get married, but I will say this to you, find someone who is better than you, and convinced them to spin their lives with you.

我的妻子每天都激勵我,我才不會告訴你們要不要結婚,但我會對你們說,找個比自己更好的人,說服他/她跟你一起生活。

My best friend Tres is here today, he's been a big part of my life growing up, and one of the people that when I felt like it wasn't going to work out, comes the rock thing and he was a rock for me, and I just, I can't thank you enough, man.

我最好的朋友Tres今天也來到了這兒,他是我成長過程中很重要的一部分,也是那個在我感覺自己不會成功時,讓我變得堅強的人,我對你的感謝無以言表。

Obviously, it's Mother's Day tomorrow.

當然,明天是母親節。

I'll shout out to all the moms in the house.

我會對家中所有當媽的說句話。

Fellas, if you think you can even compare to what a woman does, you should watch them have a baby and bring them into the world, cuz you ain't, you know what I mean like, as we say being myself.

夥計們,如果你們覺得自己能和女人相比,你應該看著他們生孩子,然後把新生命帶到這個世界來的過程,因為你做不到,你們知道我要說什麼,就我個人來說。

So obviously, my mom is sitting here, and it's hard to even put into words what you've given me, and how much you've sacrificed for me to have the opportunities that I've had. . .

很明顯,我媽媽就坐在這裡,很難把你為我付出的用語言表達出來,你對我做出了太多的犧牲,讓我有機會……

I'm so lucky to be your son, I am. . . I love you so much.

很幸運能做你的兒子,我愛死你了。

I got my mom like a this really dope purse for Mother's Day I guess I'll be styling, and then I remembered I was gonna be here, I was like she don't care about the pursuit.

我給我媽買了個很棒的母親節包包,我本想親自設計,後來我想起來我要來這裡演講,我感覺她不在乎包包了。

This is probably the best Mother's Day gift I could ever give you, so thank you, Berkeley.

這可能是我送給你最好的母親節禮物了,謝謝你,伯克利。

I'll say one more thing, I'll say one more thing.

還有一件事要說。

I said this at the Q&A, and I want to speak to the students one more time, you're sort of taught probably about, you know, that there's gonna be ups and downs and failures, but I just don't subscribe to that or as a doctor I don't prescribe to that.

我在答辯環節曾說過,我想對同學們再說一次,你可能曾被教導過,人生會有起起落落以及失敗,但我不同意,或者說作為一名"醫生"我不會給你開這種藥的。

You get the joke.

笑話講完了。

You're defined by what you define failure as it's not a thing, if it leads you to your success.

你對失敗的定義應該是:失敗不是什麼事,它可能會引領你走向成功。

It's all part of the journey, it's all part of the journey, you have to appreciate those moments.

這只是旅程的一部分,你必須對此懷有感激。

Because what happens right after you feel like you've failed is who you are, and who you will continue to be.

因為失敗後會發生的事就是:你是誰,你要成為誰。

And I say this apply it to songwriting, but obviously you guys are, you know, graduating and moving on into so many different facets of the industry, but I always say this about writing songs that you have to dare to suck, you do, you have to dare to suck, you have to feel.

我說的這些也適用於歌曲創作,但很明顯,你們已經畢業了,進入了這個行業中眾多不同的領域,但我總是這麼說,寫歌的時候,你要敢於做傻事,你要勇敢去做,並去感受它。

You will never make something great, if you are afraid that it's going to suck, that it is going to fail.

如果你害怕它會被搞砸,害怕會失敗,你就永遠不會做出偉大的事情。

So I'll leave you with that and that fire in your belly, that got you here. Keep it, love it.

所以我跟大家說,你們滿腔的熱情引領你們來到這裡的那股力量,堅持並一直熱愛它。

Keep throwing logs on it, it's important.

讓這團火越燒越旺,這很重要。

Your tenacity and your ability to define who you are, through those failures will be your ultimate success.

你的堅韌不拔和你的能力決定你將成為什麼樣的人,通過這些失敗,最終將會使你走向成功。

So thank you for this honor, I, you are messed up as I said before, and I just truly truly never thought this would be something that I couldn't even put this on a bucket list, because I just didn't even think it would ever be possible, so to the University and faculty and everyone here, I am truly grateful and humbled and honored, and I hope that in the years to come, two things will happen.

所以感謝你們的榮耀吧,就像我之前說的,你們都搞砸了,我真的從來都沒想過,這會是一件我甚至不能把它列入遺願清單的事情,因為我覺得這是不可能的,所以對大學、教職員工和在座的每一個人來說,我真的很感激,很謙卑,也很榮幸,我希望在未來的歲月裡,會實現兩件事。

One, I will represent you in the way that you're most hopeful, and two, I look around and see this graduating class, meet me at the studio.

第一,我會用你們最想要的方式來代表你們,第二,我會環顧四周,看到這個畢業班,誰會在演播室等我。

I want to see you, we're working together.

我希望能見到你們,在一起工作。

So those are the two things I want to come out of this.

這就是我想要從這件事中走出來的兩件事。

All right, thank you so much.

好了,感謝大家。

I don't even thank you so much, thank you.

感激之情,無以言表。


分享到:


相關文章: