藍縷「lán lǚ」
釋義:
1、“藍縷”指穿著“常服”,區別於“冕服”。
2、“篳路”指”生活用車”,區別於“戰車”。
3、後來在形容衣服破爛時常與“襤褸”混用。(不推薦)
4、“藍縷”也比喻人的學識淺陋。(不常用)
出錯指數:四星。
宋代,科舉考試合格的人叫”入等“,太笨沒有考上的就稱之“藍縷”;這“藍縷”可不是“襤褸”;沒考上拉倒,也不至於“襤褸”的,總歸是沒有考上的人多。
例句集粹:
1、《左傳·宣公十二年》:篳路藍縷;以啟山林。(麻製衣服,區別於徵衣)
2、《史記·楚世家》:昔我先王熊繹闢在荊山,篳路藍蔞以處草莽。(藍蔞)
3、《新唐書·選舉志下》:凡試判登科謂之“入等”,甚拙者謂之“藍縷”。(學識淺陋)
4、清·吳敬梓《儒林外史·第一回》一個個面黃肌瘦,衣裳襤褸。(襤褸)
擴展閱讀: “篳路襤褸” 是個出了兩千多年的錯,楚王不是丐幫幫主!
把“篳路藍縷”寫成“篳路襤褸”是天大的誤會!楚人的衣著崇尚類似“靛藍”的顏色。
自從《左傳》(藍縷)、《史記》(藍蔞)記載了楚國史事,後來的人們都想當然把”藍蔞“解釋成楚人“駕著簡陋的車,穿著破爛的衣服去開闢山林”。
其實,“篳路”就是指楚王乘坐“日常用車”出行(不是車上拉著柴禾),“藍縷”就是穿著日常的麻布衣服。一個區別於“戰車”,一個區別於“冕服”。
“篳路藍縷”本來的意思就是“不尚刀兵,以德服天下”,善之善者也!
大王派我來巡山,穿上藍衣服,走自已的路,讓別人去說“襤褸”吧!
閱讀更多 古道長河 的文章