「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

新年伊始,還在學啞巴英語嗎?學了多年英語的你是否還是不敢開口?是否有時還在說Chinglish?

「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

彆著急,2018我們避免尬聊,大家趕緊和小編一起學習日常生活地道口語表達吧!學完今天的口語表達與英語基本口語替換簡化法,希望每個人都可以在今後和歪果仁一起談笑風生,在英語輸出學習上更近一步!

1. Put one's best foot forward 全力以赴

best foot這裡指的是right foot,右腳。從很久很久以前,人們跨門檻或是上樓梯,都是先邁右腳,因為先邁左腳被認為是不吉利的。直到今天許多英國新娘在進教堂時仍堅持邁右腳的習俗。

但此語現在已經失去了原來的意思,我們更多的用它來表示“全力以赴”。

例句:

eg.Once youput your best foot forward, you will not regret in the future no matter what happens.

一旦你全力以赴,不管未來發生什麼你都不會後悔。

2. Break one’s neck: make a great effort to do something

盡一切努力去做某事

例句:

eg. I hope Tom would study harder, because Iambreaking my neck tosave money to keep him in college.

我希望湯姆可以更用功一點,我想盡一切辦法存錢供他上大學。

3.Get up the nerve;get enough courage to do something 鼓起勇氣做某事

例句:

eg. I wanted to do it, but I couldn'tget up the nerve.

我想去做,但我沒有足夠的勇氣。

I thought he would neverget up the nerve toask me for a date.

我想他永遠不會鼓起勇氣跟我提出約會。

4. Rock bottom

最低點,跌至谷底

Rock是岩石的意思,bottom是底部的意思,Rock bottom底部的岩石?我們可以想象成山谷中最下面的岩石,那麼就是最低點的意思了。現在經常用來表達生活或者事業跌至谷底。

例句:

I'd never felt so depressed in my life. I wasat rock bottom, so I drank a lot.

我從來沒有這麼低落過,我的生活跌入了谷底,所以我開始酗酒。

5. To bail out 從困難中解救出來,擺脫麻煩

Bail out本身是個飛行術語,表示跳傘。 但現在除了軍用飛機外,很少飛行員還帶著降落傘飛行。To bail out 現在已經成了一個日常用的詞彙,它的意思就是擺脫一些麻煩或危險。

例句:

Shekeepsrunning uphuge debts and asking friendsto bailherout.

她總是債臺高築,不得不找朋友幫忙脫困。

6. Come a long way: to make significant progress 取得巨大的進步

例句:

A:Kevin can play entire songs now, and they sound pretty good!

A:凱文現在可以彈奏完整的曲子了,而且很好聽!

B:Yep. He's reallycome a long wayfrom when he could barely hold a guitar.

B:是啊,他真的進步很大,一開始連吉他都抱不住呢!

如果短時間並不能記住英語固定搭配和常用口語句型,彆著急,再試試下面這幾招江湖急救!


「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

當我們找不到合適的詞句表達時,我們可以說:What should I say? How should I put it?(都是表示“該怎麼說呢?”)It's on the tip of my toungue. I don't know how to say it/this/that (in English). 也可以用一些“廢話”來爭取一些思考時間,例如well, now, you see, like, uh...或者就沉默一下,想好了再說。

(Tips:“how to say...” 怎麼說,這可不是一個完整的句子哦,這是典型的Chinglish表達)

同義轉換

“擔架”怎麼說?不會strecher的話可以找個同義詞來頂包,即簡單解釋這個詞,eg.“a bed for carrying sick people”。

換個套路

不會說“車打不著火了” (the car won't start)時,我們可以說the car is broken.(車壞了)——不必一直糾結某個詞該怎麼說,只要大概能把我們要表達的主要意思說出來就可以了。

例如“糾結”怎麼說?換個套路,啥叫“糾結”?它可能是“不知道該選擇哪一個”,也可能是“一直想著某事”,我們要根據情景判斷,想想自己到底要說什麼。不要要求自己一開始就表達的多麼地道,我們的表達是否地道取決於我們見過多少可以學習過多少地道表達,先說清楚就好。

例如一個叫Freaks and Geeks的美劇,其中就學到了be hung up on/about來表示“ thinking or worrying too much about something or someone”,有些情景中就可以表示“糾結”這層意思。

簡化描述

「乾貨」2018拒絕尬聊,還不趕緊收下你的超地道口語表達!

上圖中的東西用英語怎麼說?

如果不知道它是stool的話,我們可以用描述的方法代替,例如: It's like a chair, it's got four legs, you sit on it, but it hasn't got a back. 聽的人應該就會說“you mean "stool"? 這時候我們就知道了它更準確的說法。

“馬路牙子”

怎麼說?朗文字典是這樣描述的“the raised edge of a road, between where people can walk and cars can drive”, 不知道"curb"的話就可以這樣去表達。這也提醒我們要善用“進行定義的語言”,例如Wikipedia、Wikihow、 Vocabulary.com、柯林斯字典和朗文字典這些工具上的解釋。

我們在學的過程中要有一個“還可以怎麼說”的意識。既然怕自己會忘記,那就多準備幾個套路吧,計劃A行不通的時候還能有計劃B,在口語表達中學會變通很重要!

好了,有關英語地道口語表達法,小編先介紹到這裡,後續還會有相關更為詳盡系統方法幫助大家提高英語口語!(關於口語提高疑問大家可以在下方留言)

同時,

由外研社打造首款K12階段新標準教材配套英語學習小程序終於來了!!!

微信對話界面頂部,搜索“小程序”名稱:

外研新標準英語點讀,選擇你所在的年級,就可以隨時隨地輕鬆進行聽說讀寫英語學習!

面向教師、服務教學、分享資源,更多資訊敬請關注微信公眾號:外研社K12(微信號:fltrp_k12)


分享到:


相關文章: