《诗经•国风•陈风•东门之杨》学习之一四零

《诗经·国风·陈风·东门之杨》学习之一四零

东门之杨,其叶牂牂1。昏以为期2,明星煌煌3。

东门之杨,其叶肺肺4。昏以为期,明星晢晢5。

译一:

城东白杨下,浓密树叶荫。人约黄昏后,长庚在闪烁。

城东白杨下,茂盛树叶藏。人约黄昏后,长庚已耀眼。

译二:

城东白杨下,树叶声沙沙。约期在黄昏,直待启明升。

城东白杨下,树叶声轻微。约期在黄昏,启明闪闪亮。

注:1.牂牂:(zāng音赃)形容草木茂盛。

2.昏:黄昏。期:约会之时。

3.明星:即金星,每天早晨从东方升起,是“晨星”称启明星;晚上从西方落下,是“昏星”称长庚星,民间称太白金星。实际是同一颗星,时间不同、地点不同,名称相异尔。煌煌:(huáng音皇)明亮辉耀貌。

4.肺肺:同“芾芾”,草木茂盛貌。5.晢晢:(zhé音哲)光亮貌。

议:本诗笔者把它分讲成二部份,即二首诗解,特别要注意:因为太白金星名称之多,同样的一颗星,早晨的称为启明星(晨星)、晚上的称为长庚星(昏星),也叫金星,老百姓还叫太白金星。由于时间的不同,名称不同的问题,因而诗意也就不同尔。

第一是当成黄昏长庚之星,那浓密之荫便是藏身之处了。虽则稍稍多等一会儿,便心急如焚,真是一日不见如隔三秋的焦虑之感,也是少男少女情深之故。心有焦虑,是听不到树叶之响,只有焦烦之感。

第二是当成启明之星,若指树叶沙沙(这里的“牂牂”,“芾芾”便都成了树叶摇动之声音了),一直等待到启明星升起。可谓苦等一夜啊,那便成了一首单相思了。树叶之响,疑有人来,时间久长,才能闻树叶之声啊。失约而不知告,有失敦厚也。

本诗究竟是谁在等候?可以是男方,同样也可以是女方,诗意没有告知,所以把这些都解在这里,都没有什么错处,各解入各眼。前者焦虑,后者悲凉,感觉不一样呵。

戊戌年七月十六

《诗经•国风•陈风•东门之杨》学习之一四零

《长庚星》照片来自头条,敬谢!


分享到:


相關文章: