09.03 美國人常說的suck it 是在罵人嗎?

我們知道Suck是美國人常說的一個詞:

發音:/sʌk/

1

它的原意是Pull in :

To pull in liquid or air through your mouth without using your teeth,

or to move the tongue and muscles of the mouth around something inside your mouth, often in order to dissolve it.

美國人常說的suck it 是在罵人嗎?

注意這個解釋包括了漢語的兩個動作:

“吸”

“吮”

你可以這麼用:

I sucked my thumb until I was thirteen.

所以在這個意思的時候suck是一個及物動詞,就是後面不需要加介詞直接可以鏈接賓語my thumb的動詞。

2

Suck 做動詞的時候還有一層意思就是:

Very bad, not good.

If someone or something sucks,

that person or thing is bad or unpleasant.

比如Chris在廣播節目裡說的:

I am suck at math

這個意思就是

I am not good at math.

美國人常說的suck it 是在罵人嗎?

這個是大實話,據說外國大學數學水平約等於中國初中三年級

可見這裡Suck用作此意思的時候是不及物動詞,換句話說後面需要加介詞比如at才能連接賓語的動詞。

當然你也可以什麼不加說:

You suck=你真菜

3

我們知道了Suck 在做動詞的兩種情況,

那麼Suck it 到底是作何解釋?

Chris老師解釋給大家是:

I don’t care.

No way.

美國人常說的suck it 是在罵人嗎?


但是老師也給大家解釋了這是是一個非常rude粗俗的用語,可以用但是不能亂用。

但是如果一個人對你非常無理,你很生氣那就大膽去用。


分享到:


相關文章: