01.《泊秦淮》
唐/杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。
杜牧(803-852),字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代文學家,詩文多諷喻時政,寫景抒情的小詩多清俊生動,少數以縱酒狎妓為題材的詩篇則流於頹廢。其詩在晚唐成就頗高,後人稱杜甫為“老杜”,稱杜牧為“小杜”。與李商隱合稱“小李杜”。《阿房宮賦》頗有名。有《樊川文集》。
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
賣唱的歌女不懂什麼叫亡國之恨,隔著江水仍在高唱著玉樹後庭花。
註釋:
(1)秦淮,即秦淮河,發源於江蘇句容大茅山與溧(lì)水東廬山兩山間,經南京流入長江。相傳為秦始皇南巡會稽時開鑿的,用來疏通淮水,故稱秦淮河。
(2)泊:停泊。
(3)商女:以賣唱為生的歌女。
(4)後庭花:歌曲《玉樹後庭花》的簡稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳後主)溺於聲色,作此曲與後宮美女尋歡作樂,終致亡國,所以後世稱此曲為“亡國之音”。
誦讀提示:
詩的前兩句交代了時間、地點。首句描寫了一幅朦朧的水色色夜景,渲染出一種悽清的氣氛。次句電梯,以“近酒家”引發思古之幽情。後兩句由一曲《後庭花》引發歷史興衰之感,詩人把歷史的教訓,現實的情況和未來的命運聯繫起來,觸景生情,借古諷今,抨擊了那些只知尋歡作樂、不以國事為重的達官貴人,表達了詩人對國家命運的關心和憂慮。
02.《賈生》
唐/李商隱
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
李商隱(813-858),字文山,懷州河內(今河南沁陽)人。唐代詩人,與杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱“溫李”。其構思新穎,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩斜的纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。有《李義山詩集》。
漢文帝在宣室求問被貶謫的賢臣,賈誼的才華和格調更是無可比倫。
談至深夜漢文帝挪動雙膝靠近他,可惜他不關心百姓只是關心鬼神。
註釋:
(1)賈生:指賈誼(前200—前168),西漢著名的政論家、文學家,力主改革弊政,提出了許多重要政治主張,但卻遭讒被貶,一生抑鬱不得志。
(2)宣室:漢代長安城中未央宮前殿的正室。
(3)逐臣:被放逐之臣,指賈誼曾被貶謫。
(4)才調:才華氣質。
(5)可憐:可惜,可嘆。
(6)虛:徒然,空自。
(7)前席:在坐席上移膝靠近對方。
(8)蒼生:百姓。
(9)問鬼神:事見《史記·屈原賈生列傳》。漢文帝接見賈誼,“問鬼神之本。賈生因具道所以然之狀。至夜半,文帝前席。”
誦讀提示:
這是一首託古諷今詩,意在借賈誼的遭遇,抒寫詩人懷才不遇的感慨。指出封建統治階級不能真正重視人才,使其在政治上發揮作用。
03.《過鬆源晨炊漆公店》
宋/楊萬里
莫言下嶺便無難,賺得行人錯喜歡。
政入萬山圍子裡,一山放出一山攔。
楊萬里(1127-1206),字廷秀,吉州吉水(今屬江西)人,自名書室為“誠齋”,世稱“誠齋先生”,南宋詩人。與尤袤、范成大、陸游齊名,並稱“南宋四大家”。
不要說從山嶺上下來就沒有困難,這句話騙得前來爬山的人白白地歡喜一場。
當你進入到崇山峻嶺的圈子裡以後,你剛攀過一座山,另一座山立刻將你阻攔。
註釋:
(1)松源、漆公店:地名,在今皖南山區。
(2)莫言:不要說。
(3)賺得:騙得。
(4)空喜歡:白白的喜歡。
(5)攔:阻攔,阻擋。
誦讀提示:
詩人通過寫山區行路的感受,說明一個具有普遍意義的深刻道理:人們無論做什麼事,都要對前進道路上的困難做好充分的估計,不要沉溺於一時一事的成功之中。
04.《約客》
宋/趙師秀
黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。
趙師秀(1170-1219),字紫芝、靈芝,號靈秀、天樂,永嘉(今浙江溫州)人,南宋詩人。進士出身,詩學賈島、姚合一派,與徐照(字靈暉)、徐磯(號靈淵)、翁卷(號靈舒)並稱“永嘉四靈”,人稱“鬼才”,開創了“江湖派”一代詩風。著有《清苑齋集》。
梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。
時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。
註釋:
(1)約客:邀請客人來相會。
(2)黃梅時節:五月,江南梅子熟了,大都是陰雨綿綿的時候,稱為“梅雨季節”,所以稱江南雨季為“黃梅時節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時節。家家雨:家家戶戶都趕上下雨。形容處處都在下雨。
(3)處處蛙:到處是蛙聲。
(4)有約:即為邀約友人。
(5)落燈花:舊時以油燈照明,燈心燒殘,落下來時好像一朵閃亮的小花。落,使……掉落。燈花,燈芯燃盡結成的花狀物。
誦讀提示:
詩歌的前兩句寫景,為我們描繪出一幅江南夏雨圖。黃梅時節的夜晚,細雨濛濛,鄉村的 池塘裡傳來陣陣蛙鳴。詩歌后兩句於敘事中抒情,表達了詩人孤獨寂寞、百無聊賴、茫然若失的複雜心情。詩人的朋友到半夜也沒有來,他只好一個人伴著燈,無聊的敲著棋子。這是一幅熱鬧又冷清、隆重又飄逸的畫面。詩人沉醉其中,餘味無窮。
閱讀更多 詩林擷英 的文章