聽說87版《紅樓夢》中寶釵飾演者張莉,因為普通話說不好經常被寶玉嘲笑,是真的嗎?

錢小刀娛樂


常言道,鄉音難改,這對每個人來說都是一樣的!我們說普通話,就是為了拉進由於不同地方而產生的語言不通。除了播音員的要求很高外,我們儘量學說普通話,不是很標準也沒有關係,時間長了就習慣了!


51235088220淡然如水


87版《紅樓夢》作為四大名著電視翻拍版中的經典之作,自播出至今,得到了大眾的一致好評,重播千餘次,更是被譽為“中國電視史上的絕妙篇章”和“不可逾越的經典”。劇中的演員們演技精湛、神韻到位,常常被誇讚像是從書中走出來的一樣,因此演員們私下生活的狀態自然而然也成為了觀眾朋友們關注的焦點。

那麼,薛寶釵一角的扮演者張莉女士是不是真的如傳言中說的那樣因為普通話不標準常常被寶玉的扮演者歐陽奮強嘲笑呢?我們一起來一探究竟。

張莉的普通話是否不標準?

87版《紅樓夢》中薛寶釵的扮演者張莉1965年11月14日出生於四川省成都市。張莉的雙親都是成都市的政府幹部,她的童年和少女時期一直是在巴金故居鼓樓南街度過的,可以說張莉是一個土生土長的川妹子

1977年12歲的張莉參軍,成為了成都戰旗歌舞團的一名文藝兵。直到1983年,她陪好友去參加《紅樓夢》的海選,並以賈府二小姐迎春的身份進入了劇組。後來機緣巧合之下,經過層層選拔,張莉才被提升為女主角之一——薛寶釵。

觀察張莉在飾演薛寶釵之前的經歷可以發現,她幾乎沒有出過四川。而成都當地方言濃重,上世紀70年代末80年代處國家還沒有開始普及普通話,那麼我們是不是可以推測張莉的普通話確實不標準?

讓我們的推測變得確切的是,翻閱當年拍攝時的資料可以在多位演職人員口中聽說,張莉性格溫柔,沉穩內向,常常因為普通話說的不好而說話說的很慢,把大家都聽急了。觀看紅樓劇組三十年再聚首的節目時也可以聽到,中年時期的張莉講話依然帶著可愛的鄉音。

第一個問題解決了,那麼歐陽奮強是否嘲笑過她呢?


歐陽奮強會因為口音嘲笑張莉嗎?

【有時我會回想當年拍戲我難為張莉的事情,心底就很內疚,但張莉真有寶釵的涵養,從來不生氣。張莉說話語速很慢,輕柔無比,那時沒有女孩子這樣說話的,按照現在的說法就是嗲。我是急性子,最怕這種慢條斯理,只要她一說話,我就嚷:“張莉,不要這樣說話,不要說了……”張莉脾氣好,慢吞吞地說:“歐陽,你怎麼這樣說話呢?”被87《紅樓夢》選入劇組,是張莉第一次離開四川成都到了北京這個大都市,她是生怕說錯話、辦錯事被人笑話,做起事來就會小心翼翼,表現在外表的就是慢慢的。張莉第一次拍電視劇,看見那黑洞洞的鏡頭就怕。她告訴我,“還要講那捲舌頭的普通話,不講出那怪怪的語調才怪呢。我講這些,是希望大家能瞭解我當時心裡的真實狀態。這也是我在三十多年的成長、進步以後才有勇氣把自己內心世界的膽怯講出來。”】

這段話摘自歐陽奮強親筆所作的文章《告訴你一個真實的張莉--我眼裡的寶姑娘張莉》。我們外人再多的臆測都比不過當事人真切的回憶,很明顯,從文章裡可以看到,歐陽奮強確實因為”說話“的事兒“難為”過張莉,但那是因為張莉講話慢,而不是因為普通話說的不好。


我相信,歐陽奮強自己說是難為張莉了,其實可能只是說說笑笑,調侃幾句,那時大家都還是青澀的少男少女,沒有什麼壞心思,同齡人之間開開玩笑罷了。而且張莉大度,也沒有往心裡去。不然二人一起拍了三年紅樓之後也不會在深圳大學繼續做了四年大學同學,並且到如今都保持聯繫。

因此,如果問歐陽奮強是否因為張莉普通話不好而嘲笑過她,我的回答是否定的。

希望我的回答對您有幫助,也希望您能像張莉一樣遇到相伴一生的好友。

<strong><strong>


等等追星日記


好像沒有吧!我只記得寶釵怕熱不去看戲,寶玉嘲笑寶釵體豐怯熱!意思就是胖哈哈!!!寶釵大怒[呲牙]



我真的來了


前天看了頭條,“如是說”。

也知道了歐陽是男的。


欲將心事付瑤琴180


她普通話哪裡不好了?你可以去看看採訪


丞哥的兔飛飛i


的確。張莉的口音很重,銀幕上都是後期配音


分享到:


相關文章: