人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

隋代,一個只統治了38年的朝代。在書法史的長河中,前有魏晉書法奠定了書法發展的方向,後有盛唐書法的新高峰,隋代不得不承擔起橋樑的重任,隋代書法上承北魏書體,下開唐朝新風。

不論統治時間還是書法成就,隋代都遠不及兩者,但是清代嘉慶年間在陝西出土的《董美人墓誌》卻不禁讓世人咋舌,簡直美不勝收。

相遇剛剛好:他25歲,她方19歲。

他:是武藝高超、膽氣過人的蜀王楊秀(隋文帝的第四個兒子)。容貌雄偉,朝廷百官都對他充滿敬畏,即便他的父皇楊堅都敬他三分。

她:是含華吐豔、傾國傾城的董美人,雖非皇族出身,但卻溫文爾雅、氣質過人。

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

電影劇照

他愛她,不只是愛慕她的容顏,更被她出口成章的文采所吸引,她“體質閒華,天情婉嫕,恭以接上,順以乘親,含華吐豔,龍章鳳採 ”,在眾多妃嬪中,只有她懂蜀王的心。

她仰慕蜀王楊秀,王的身份和帥氣的容顏,得一足矣,更何況兩者兼得呢?

她願做“王”的女人。

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

電影劇照

人生如夢,鐵漢柔情,揮淚提筆,痛不欲生

在開皇十七年的二月,不知是嚴寒或是厄運,讓董美人突然病倒在了仁壽宮。蜀王心急如焚,遍地求神醫治療。用神農、羲皇氏的藥去救她,無濟於事,太上老君的靈丹,也回天乏術。

直到七月十四日,董美人在仁壽宮永遠的閉上了雙眼。

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

董美人在仁壽宮病逝

人生如夢,相逢匆匆,即便是王,也難逃生離死別的噩夢。

鐵血的漢子拿起了筆,字字泣血講述了董美人19年的一生。

一句“態轉回眸之豔,香飄曳裾之風”,讓董美人的傾城容顏,躍然紙上;

一句“寂寂幽夜, 茫茫荒隴,埋故愛於重泉,沉餘嬌於玄隧”,讓鐵血楊秀,寸斷肝腸。

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

《董美人墓誌》局部

全文用筆,精勁含蓄、華美堅挺、方圓兼備,古意未盡又清朗爽勁,結體趨於扁方,章法趨於疏朗,字與字之間變化豐富又井然有序,給人以溫潤、秀麗之感,《董美人墓誌》也被稱作隋代小楷第一。

一千年以後,董美人容顏不再,但因為這篇小楷墓誌銘,讓董氏美了又千年。(以下為高清註釋)

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

美人姓董,汴州恤宜縣人也。祖佛子,齊涼州刺史,敦仁愽洽,標譽鄉閭。

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

父後進,俶儻英雄,聲馳河渷。美人體質閒華,天情婉嫕,恭以接上,順以乘親,


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

含華吐豔,龍章鳳採 ,砌炳瑾瑜,庭芳蘭蕙。既而來儀魯殿,出事梁臺,搖環佩於芳林,


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

袨綺繢於春景,投壺工鶴飛之巧,彈棋窮巾角之妙。妖容傾國,冶咲千金,妝映池蓮,


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

鏡澄窗月。態轉回眸之豔,香飄曳裾之風,颯灑委迤,吹花迴雪。以開皇十七年二月感疾,


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

至七月十四日戊子終於仁壽宮山第,春秋一十有九。農皇上藥,竟無救於秦醫;


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

老君靈醮,徒有望于山士。怨此瑤華,忽焉凋悴,傷茲桂蕊,摧芳上年。以其年十月十二日葬於龍首原。


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

寂寂幽夜, 茫茫荒隴,埋故愛於重泉,沉餘嬌於玄隧。惟鐙設而神見,


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

空想文成之術,弦管奏而泉濆,彌念姑舒之魂。觸感興悲,乃為銘曰:


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

高唐獨絕,陽臺可憐。花耀芳囿,霞綺遙天。波驚洛浦,芝茂瓊田。嗟乎頹日,還隨湲川。


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

比翼孤棲,同心只寢。風捲愁慔,氷寒淚枕。悠悠長暝,杳杳無春。落鬟摧櫬,故黛凝塵。

人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

昔新悲故,今故悲新。餘心留想,有念無人。去歲花臺,臨歡陪踐。今茲秋夜,思人潛泫。


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

遊神真宅,歸骨玄房。依依泉路,蕭蕭白楊。墳孤山靜,松疏月涼。瘞茲玉匣,傳此餘芳。


人美、文美、字美,小楷讓她美了1000年

惟開皇十七年歲次丁巳十月甲辰朔十二日乙卯上柱國益州總管蜀王制

原文簡釋:

美人姓董,汴州恤宜縣人。祖父叫董佛子,是北齊朝的涼州刺史,敦厚仁慈博學、與人相處融洽,他的名譽在地方廣為流傳。他的父親是董後進,風流倜儻、有英雄氣概,他的聲名在黃河與渷水一帶廣為流傳。董美人體質文雅優美,天性柔順和美,對待長輩很恭敬,對親人很溫順,談吐與作文,都很有文采。就像臺階上的美玉,庭院裡的蘭蕙芳草,來儀(入宮)於魯殿,又出宮到梁臺去侍奉,她的環佩在芳林裡迴響,她的衣服在春光裡耀目。她作投壺的遊戲時,有飛鶴那般的巧妙;在彈棋時能盡巾角的巧妙。她美麗的容顏能傾國傾城,她嫵媚的笑貌可值千金。她的靚妝就像池上的蓮花,她照鏡的時候,就像是月亮掛在窗上(均指其花容月貌)。她回眸時的神態很美麗,她的裙裾散發的清香如細風,她走路時,頭髮就像是吹過了花,又像是雪輕柔地飄過(用《洛神賦》的典故)。

她在開皇十七年二月時得病,到七月十四日戊子,在仁壽宮逝世,去世時才19歲。用神農、羲皇氏的藥去救她,也無濟於事;太上老君的靈丹,也回天乏術,只能對著山中的道士埋怨,嘆惜她的大好年華。忽然就像花一樣凋謝了,令人很傷感。在那一年十月十二日,葬於龍首原,那個墳上很荒涼,晚上她必將很寂寞,夜也很長。將令人愛慕的人埋於九泉。只有在設燈時見到她的精魂,想文成這個方士來作法,讓我在夢裡見到她,也沒有辦法。音樂響起,希望能令你的魂愉悅。很傷感,於是刻了這篇銘文:

高唐神女走了之後,陽臺這裡就很淒涼。花在充滿芳草的園子裡,雲霞飄到了遙遠的天邊。洛水邊的波浪太大驚動了洛神,瓊田裡的靈芝還是很茂盛。在日落時嗟嘆,在流逝的河水旁感喟。比翼鳥要單飛了,同心人只能孤枕獨眠。風掃過愁苦的黃昏,枕邊的淚水就像冰一樣寒冷。夜晚很長睡不著覺,四季裡彷彿沒有了春天。掉下的髮髻在棺木裡,眉黛和塵土長在。以前是活著的人哀悼逝去的人,現在卻是曾經哀悼的人,變成被別人哀悼的人(就像《蘭亭序》裡說的"後之視今,亦猶今之視昔"),餘下的人只留下想念,卻再也見不到思念的對象。去年遊玩花臺,與喜歡的人一起散步,現在的秋天涼夜,思念故歡,不禁淚下溼襟。她的元神回到了本來的宅所,她的仙骨返回了玄房。黃泉的路上她依依不捨,留戀陽界,白楊樹發出蕭蕭的哀鳴,孤單的墳冢在靜寂的山中很悽苦,松樹的枝杈疏疏落落,掃著如水的涼月。現在把這方墓誌裝在玉箱子裡,願她的餘風流韻得以永續。

書法功課·官方文房


分享到:


相關文章: