感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月

康福來來來來 兒不說


日本捐贈給武漢的口罩,箱子上一個“山川異域 風月同天”,這幾天讓不少自媒體嗨翻了天——為啥日本人捐口罩能文雅地附贈一句“風月同天”,我們只會說“武漢加油”?

感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


諸如此類的文章層出不窮,在微信群和朋友圈屢屢刷屏。


說文解字、致敬日本之餘,還表達了一番對當今國人粗鄙的痛心,當然,這一切都是為了彰顯作者們深厚的國學內涵和對同胞“怒其不爭”的憐惜,以及那點可憐的流量。

感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


不可否認,日本是境外保留、傳承和發揚中國傳統文化最好的國家,很多日本人,對於中國文化抱著深深的敬意和由衷的熱愛。不光是井上靖、司馬遼太郎、田中芳樹等等學者作家對中國國學頗有造詣,很多日本普通人對中國歷史文化也是耳熟能詳、信手拈來,尤其對我們三國和盛唐的風物,他們更是神往。正倉院裡的遺寶就不說了(關於對日本的印象,以前還寫過一篇《少數民族土司李世民想跟你聊聊韓國》)。


再加上日本人素來“物哀”的審美傾向,情感細膩敏感,有事無事總愛借物抒情、以歌言志,注重儀式感。比如日本武士將死的時候,只要有時間,都要作一兩句辭世詩,好像顯得自己有文化有情懷。


感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


但是你自己去看日本武士的辭世詩,很多都是一種模式,一個意思,看來看去就那百多個字被他們反覆組合,但基本都可以濃縮為八個字“生如夏花 黃粱一夢”。日本公卿的那些個和歌也是一樣,辭藻華麗有餘但沒啥嚼勁兒,談不上多高的藝術價值和欣賞價值。


所以要說對中國傳統文化的造詣,比起中國人,日本還真談不上多高,他們只是相對現代中國人而言,平時更喜歡吟上兩句而已。但要真的請他們上到類似《詩詞中國》這樣的舞臺,出類拔萃的肯定也只是鳳毛麟角,整體水平必定遠不如現代中國人。

感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


這次日本向武漢捐贈抗疫,箱子上寫了幾句恰如其分的風雅之詞,一是人家有那個習慣、愛好和嚮往,(全球除中國之外)對漢學理解也最深;二來這畢竟是國與國之間莊重的援助行為,日本方面想把它營造得更具儀式感;三者,雙方均是中華文化圈的核心傳承,擁有厚重的歷史淵源,也只有這種場合才有機會用得上這類詞句,彼此心有靈犀繼而為整個義舉錦上添花。


否則,日本捐贈物品抗擊埃博拉疫情、抗擊西班牙流感、支持伊拉克戰後重建,他印個唐詩宋詞上去對牛彈琴嗎?


感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


最後,我仔細看了下有些新聞圖片,部分物資是“日本漢語水平考試XX事務局”捐助的。俗話說,人以群分,顧名思義那應該是和漢學相關的機構或社團,聚集的想必也都是對中國文化有興趣並熟悉的日本人,那麼物資箱上印兩句詩,對人家來說也不過就是一種愛好和專業相關的雅趣而已。


就像一個cosplay動漫社團在捐贈的物資箱上畫兩個陽光可愛的卡通人物,某個教會在物資箱上寫上一句富有哲理的聖經一樣,都是再正常不過。術業有專攻,難道我們也要自慚形穢一番——“為啥人家能畫星矢,我只會畫狗屎?”,那你怎麼不仔細看看你周圍的同胞裡,能畫卡通人物的一抓一大把。不僅是卡通,國畫畫得好的更多。


感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


不管怎麼說,日本人以“風月同天”來鼓勵中國抗疫,很恰當也很風雅,國人很受用也很感激,這個不假。


同時,在小鮮肉大行其道和腦殘粉群魔亂舞的當下,中國人尤其是很多青少年,與傳統文化漸漸疏離,從而影響價值觀和人生觀,因此全社會亟待國學的厚重回歸,這個也不假。


這兩方面,都是值得分別作文答謝和倡議的,甚至也可以放在一起進行科學的對比論述。


但就日本向武漢捐贈口罩,並印下“風月同天”這件事本身,拿國內民眾喊“武漢加油”來作對比,口口聲聲洗刷同胞——為啥你“只會”喊武漢加油???


以此貶損國人,甚至上綱上線繼而含沙射影貶低國內的抗疫努力。這是什麼邏輯?


感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


——請問,你是他的舌苔嗎?你怎麼知道人家“只會”喊武漢加油不會喊別的?


你怎麼知道人家這輩子只會說俗不可耐的白話,而不會附庸風雅說點文縐縐的詞句?


現在我們說話行文,之所以有書面語和口語之分、文言文和白話之分、官腔和黑話之分,還不是因為場合。


感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月

日本把百萬只口罩一絲不苟地打包進箱子,鄭重其事地派人護送過來,雙手交給中國,然後真誠地說句“山川異域,風月同天”,正符合這種莊重場合的氛圍,也彰顯兩國深厚的淵源。


但是你在家裡憋了半個月,穿著保暖內衣突然心血來潮趴在陽臺上,對著武漢方向叫上一嗓子“風月同天”,樓上樓下啥子反應?


多的不說,那晚上滿城武漢人在窗口齊聲高喊的視頻,我都聽成了“鹿晗加油”,更莫說你喊“風月同天”或者“與子同袍”人家會聽成什麼。

感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


為賦新詞強說愁,辛棄疾早就看不慣有些自媒體了。


呵護傳統文化,你可以給我們普及下“風月同天”這句話的意思,以及歷史背景和日本的深意。讓大家來一場文化薰陶,那都是很好很及時的,但你扯什麼“武漢加油”粗鄙淺陋?!


當然也不要忘了:以前看月亮的時候,說人家風月同天;哪天新人變舊人,可能說“不共戴天”也很順溜。

感謝日本慷慨捐助,我們今天只談風月


總之,再次鄭重感謝日本對武漢的慷慨援助。但我很擔心有的同胞,如果日本人吟句風月同天你就瞬間高潮了,那日本人送你個風月寶鑑你還不得馬上精盡人亡?


分享到:


相關文章: