日本人不懂中国文化,侵华时期乱取中文名,看后真是笑掉大牙

中国有着五千多年的历史文化,在文化方面也是源远流长,博大精深,更是四大古国之一,到现在文明都没有断过,不管是在西方还是在东方都成了人们羡慕的一个过度,这是任何一个国家文明都没有办法去比的,而且文化也多种多样的表现在各个方面,比如今天要说的姓氏。

日本人不懂中国文化,侵华时期乱取中文名,看后真是笑掉大牙

大家都知道,姓名其实一开始是分开的,两个字都有自己的含义,姓是从母系氏族开始的,就比如我国有8个最古老的形式都有女字,当时人们都是群居状态,大家都有各自的部落, 每个部落都有图腾或者是守护神,所以姓就是从这里来的,一开始指的不是个人,而是部落的总称,而名的话出现就比较晚了,和姓一直是分开的,到了秦汉时期更是如此,在很多历史典籍上都有所记载。

日本人不懂中国文化,侵华时期乱取中文名,看后真是笑掉大牙

所以中国的这种文化别的国家的人更是很难理解,大家都日本和我国的关系,九一八事变之后,日本就发起侵华战争,但这只是日本在做好准备才开始的,要说到之前日本其实都准备了很长时间了,1912年的时候,就已经派了小矶国昭来到了中国的东北地区,目的就是考察一下这边的情况还有当地的势力,也方便日本能够入侵中华。

日本人不懂中国文化,侵华时期乱取中文名,看后真是笑掉大牙

到了中国之后他却被中国文化所感染了,为了能更好的潜伏在中国,就学习中国人的生活方式,而且还要改个中国名字,后来查找了很多典籍后就找到了葛这个姓氏,也是中国比较古老的形式,所以他才会选这个,但是姓定下了,名又头疼了,他煞费苦心终于决定用日本富士山的山放到中间,还有杉子的杉,所以最后的名字就叫葛山杉。

日本人不懂中国文化,侵华时期乱取中文名,看后真是笑掉大牙

他一开始起了这个名字还觉得挺不错的,甚至四处的去宣扬,感到很是骄傲,但其实我们看来,感觉怪怪的,这个名字还算是可以了,但之后日本人侵华来到中国给自己起名字那才叫奇怪,有个叫山本健的居然叫自己为范统,想着一统中国,还有让弟弟叫范健,可能他们真的不理解这两个词在中国谐音的意思,自己还觉得挺好的。

日本人不懂中国文化,侵华时期乱取中文名,看后真是笑掉大牙

只能说中国文化是非常深奥的,单独一个姓名就让外国人很头疼了,而我们如今更要取其精华弃其糟粕,把老祖宗的文化弘扬下去,这是我们值得骄傲的。



分享到:


相關文章: