说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

虽然今年已经上映了三部漫威电影(《惊奇队长》、《复联4》、《蜘蛛侠:英雄远征》),不过漫威的影迷们依旧对漫威新片翘首以盼,期待着明年漫威新片能赶快到来。

说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

不过最近《复联3/4》制片人Trinh Tran的一番说法让影迷有些心慌,2018年的《复联3:无限战争》、2019年的《复联4:终局之战》,让影迷看到了漫威对连拍大制作的把控能力,这两部背靠背连拍的系列,也促成了漫威影史前所未有的成功,但Trinh Tran却十分心累的表示,再也不愿意这样制作了:

“我们绝对不想再连拍两部大电影了,当时我们认为很简单,因为所有人员技术都集中在一起了,但是,团队人数和电影规模实在太大、太厚重了。”

说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

连拍的好处就是资源利用率很高,但相反的,规模团队太大,各方协调都变得十分困难,对于制片、导演来讲,如何在专注单部片子的同时掌控系列协调性确实是个麻烦事。

如果漫威不再进行连拍,那么每部电影从筹备到上映可能要有2-4年的等待期,也就是说,如果当时没有连拍,我们或许在明年甚至后年才能看到《复联4》。以后,再急的片子,我们也得等3年左右了。

说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

另一方面,按理说下半年没片子了,漫威能清闲一下,没想到最近还是被电影界的各类电影人疯狂cue,其中不乏前辈大佬。

马丁·斯科塞斯表示漫威影片不是电影(cinema);《教父》导演弗朗西斯·科波拉支持斯科塞斯的观点,并直言这类影片是“卑劣/令人憎恶的(despicable)”;《老友记》“瑞秋”詹妮弗·安妮斯顿表示漫威超英电影已经威胁了业界平衡,让其他类型片没有发展空间。

这些对漫威电影的批评让很多影迷不满,甚至连漫威方面都站出来说话了。

说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

《银护》系列导演詹姆斯·古恩(同时也是《复联3/4》制片人之一)站出来回怼:“当年,我们祖父辈都认为黑帮类型片是卑劣的/令人憎恶的(despicable),不光是黑帮片,西部片、科幻片都曾被认为despicable,现在的超英片就是当年的黑帮片/西部片/科幻片,当然,其中有一些粗制滥造的,但不乏制作精良的佳作,不过有些人就是欣赏不来,即使是那些天才。”

詹姆斯·古恩已经很刚了,同时他也对这些前辈表示尊敬,依然愿意用“天才”一词形容他们。

经过数天的争议,日前,《教父》导演科波拉再次做出了回应,没想到,他这次竟然是澄清,他表示之前新闻上说他指责漫威电影despicable的事其实是翻译偏差。(原采访在法国,可能英法语言翻译时出了偏差)

说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

说漫威电影“卑劣”,引起骂战,《教父》导演澄清:那是翻译错误

科波拉同意斯科塞斯漫威影片不是cinema的说法,之后,他提到了行业里一些只为赚钱而完全不管艺术价值的创作方式,而他口中的“despicable”指的就是这些电影,而并不是特指漫威电影。


分享到:


相關文章: