刻不容缓!抢救龙岩方言有这样的意义!

刻不容缓!抢救龙岩方言有这样的意义!

方言是共同语分别在同一地方的话语的变体,它往往不见于书面语。汉语共同语是见于书面的,方言现在一般分为八大方言区:北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、粤方言、闽东方言、闽南方言。

▲点击播放观看视频

闽南方言包括流传地区为:厦门话(包括漳泉的闽南地区)、台湾话以及漳平龙岩话、潮州话(潮汕地区)、文昌话(海南雷州半岛)、平阳话(浙南温州地区)。龙岩话与厦门话差异可见《龙岩方言字典》84页。

刻不容缓!抢救龙岩方言有这样的意义!

方言是承载着一方文明,多懂一种方言是多懂一方特色的文明历史。它完全是一种文化现象。近有报刊著文称全国方言区各自占据有他们的职业优势。总之方言是一种乡愁的所在,乡愁的桥梁,往往离家愈远,乡愁愈重。在外一听乡音,即使陌生也成亲人。

闽南话区的人,因为区外人很难听得懂,方言较难进入书面语:比如我婴仔去哦戏。尤其具有特殊的古老语言因素,在商贸上、军事上保密性很强,所以在二战中美日攻防激战太平洋岛国,美国征召了二百多名印第安纳瓦霍族人,用纳瓦霍语作为密码,令日军情报人员想破脑袋,战后美军情报人员也慨叹:“如果没有纳瓦霍密码,美国海军将永远攻占不了硫磺岛。”所以在越南自卫战中,温州人可取代了密码员,同样令敌方不可破译。在商贸经营上也有大批成功人士。如:潮州的李嘉诚、闽南的黄奕住、陈嘉庚等。他们以方言抱成邦,方言是他们团结互济的胶合剂,如王源兴、陈灼瑞、陈大江等人无不如此。

在移民方向也是出于方音的相同。不同族群,移民方向不一,从全国看闽南人主要是东南亚,广东人经香港到北美、澳洲,潮州人做稻米贸易去暹罗(泰国)的人居多。我去马来西亚看到龙岩人多在北马槟城、玻璃市,大埔人多去新山等南马的人多。可见人口迁移与氏族迁移也相一致的。所以研究移民史,理清方言的流播是重要依据。

刻不容缓!抢救龙岩方言有这样的意义!

在语言学研究方面由于闽语古汉语成分多,历代出的语言学家也特别多,宋代有丁棫,明代有陈第,清代魏茂林,近现代卢戆章、高名凯、周辩白、黄典诚、陈章泰、李如龙、张振声、罗美珍等等。因为北方方言没有入声、声调也只四个,他们对平仄字只能靠硬记,我们则有方言为依靠,写起古诗词也可用方言为据。如:毛泽东诗词用的是唐宋韵脚,用方言读依然叶韵。

有人统计全世界共有方言五千多种,过去已经消失了不少,现在使用人口十万以下的方言也很快就会消亡。龙岩话虽属闽南话系,美国卫星与外星人联系特意将普通话、粤语、吴语、闽南话四种录制上天,准备与外星通信息。但作为支系的龙岩话使用人口较少,则行之不远。固然像黄典诚说的如果李白、杜甫还在可以跟你们龙岩人通话,但在社会交际领域迟早要消亡的。将来的龙岩话即使消亡了也仍能像印度梵语一样,成为佛教徒或研究学者仍须懂得的方言,我们生活在方言区,龙岩方言是我们极为宝贵的精神财富。为此,抢救保护龙岩方言成为龙岩文化史上特别迫切的一项任务。

刻不容缓!抢救龙岩方言有这样的意义!


分享到:


相關文章: