為什麼西方把《荷馬史詩》當歷史?

寒江孤雁萬森


《荷馬史詩》是史詩,不是歷史。但是確實有人想用考古實物證明它是歷史,不怎麼成功。特別是邁錫尼挖出來的阿伽門農面具Mask of Agamemnon,時間大概在公元前1500年左右,而史詩中特洛伊城時間在公元前2500年到2000年左右。

儘管《荷馬史詩》基本不能用考古去證明真實性,但它的基本精神和故事是西方文化藝術最重要的來源之一。它根本不需要通過證明自己的真實性而顯示重要性。





Mel世界藝術史


《荷馬史詩》是盲叟荷馬的著作,荷馬是誰?荷馬是一個智者,一個說書人,一個口頭文化傳承者,就像前不久去世的單田芳先生一樣。最初的文學作品都是口頭文學,口頭文學先於書面文學,中西方都是如此。



在文字沒有發明的時候,人們不能把已有的民族歷史記錄在文本上,只能通過語言口口相傳,一代代流傳下來。世界上幾乎每個民族都有自己的史詩著作。史詩的作者起先主要是一個部落族群的長老領袖,他們通常閱歷深,見識廣,後來有了專門的吟遊詩人和口頭文學家,他們擔負著講述祖先故事,傳承歷史經驗的重任。



口口相傳的信息必然會在傳播中發生變化,誇張失真偏離原先的真相,其中最常見的就是人物和故事被神話。縱觀各民族的史詩歌謠,都有神蹟發生的記錄。而且其中有一個十分相似的情節,就是民族的老祖母和神靈發生某種關係,誕生了這個民族的先民。比如史載帝嚳之妻姜嫄因踩巨人腳印有感而生周人先祖后稷。女真傳說三仙女在湖裡洗澡,仙女佛庫倫吞下神雀銜來的朱果感而成孕,生下了他們的先祖。這些都不可能是真相,但基於民族認同心理,又不好完全否定。



至於《荷馬史詩》,分為上下兩部,上部《伊利亞特》講的是歷史上著名的特洛伊戰爭,以此戰爭歷史為藍本,加入了很多神話的成分,讓很多古希臘神祗參與其中。比如男主角之一阿基里斯就被設定為海洋女神忒提斯和英雄珀琉斯之子,是半人半神的存在,刀槍不入只有腳踝一個命門。而大美女海倫則是天神宙斯和凡人利達所生,也是半人半神的身份。整個特洛伊之戰,在荷馬史詩中,不僅是人與人之間的戰爭,更是神與神之間的較量。



而下半部《奧德賽》則講了特洛伊戰爭後奧德修斯艱苦卓絕的十年回家之旅。這部裡同樣充斥了神話和傳奇,故事裡有獨目巨人,有會巫術的神女喀爾刻,有唱魅惑歌聲的女妖塞壬,有怪物卡律布狄斯和斯庫拉,還有和奧德賽好了幾年的女神卡呂普索。奧德賽最終能回到妻子身邊也是通過各路神仙的幫忙和成全。



《荷馬史詩》中充斥的神話色彩,總體傳達一種宿命論的思想,這種思想也是古希臘悲劇中最常見的,即人間的英雄無論如何努力,最後都難逃命運的安排和眾神的擺佈。神話和悲劇的結合,是西方文學的一大源流。

《荷馬史詩》裡的故事深入人心,但如果西方人把它當作真實歷史的話,那顯然是一種誤信,把神話當做歷史,就像把三國演義當成了三國志一樣,是真偽不分。歷史上特洛伊戰爭的確上演過,但木馬計究竟存在與否還不好說。而且有學者認為,特洛伊戰爭更可能是邁錫尼王率領亞該亞人入侵小亞細亞的歷史演義,是一場披著神話外衣的侵略戰爭。



我相信大部分人還是分得清神話和歷史的,不會把《荷馬史詩》裡的事都當真。《荷馬史詩》是作為一部偉大的文學著作而傳世的,而不是作為一部歷史實錄,這已經說明問題了。


十豆三生


我是文子心語,我來回答這個問題。

荷馬,相傳是古希臘的盲詩人。據說著名史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,就是他根據民間流傳的古代歌謠、神話故事和英雄傳說加工整理的,因此,這兩部史詩又稱為《荷馬史詩》。


《伊利亞特》和《奧德賽》均取材於公元前十二至前十一世紀間的特洛伊戰爭。《伊利亞特》共二十四卷,15693行。敘述的內容卻只是特洛伊戰爭最後一年中幾十天內發生的故事。希臘聯軍統帥阿伽門農無理搶奪聯軍主要首領阿喀琉斯心愛的女戰俘,阿喀琉斯一怒拒絕參戰。以特洛伊王子赫克託耳為首的聯軍趁機反攻,大破希臘聯軍。阿伽門農出重禮向阿喀琉斯賠罪,以求共同對敵。阿喀琉斯的好友帕特洛克羅斯也力求勸阿喀琉斯出戰,均遭阿的拒絕。

在這危急關頭,帕特洛克羅斯奮不顧身,借阿的車馬甲冑出戰,雖解了圍,卻被赫克託耳殺死。阿喀琉斯悲痛欲絕,立即與統帥和解,穿上母親懇請神制的甲冑,上陣復仇,終於殺死赫克託耳。特洛伊老王冒死求見阿喀琉斯,哀求歸還愛子屍體。阿喀琉斯老王滿頭白髮,頓生側隱之心,交還屍首。特洛伊隆重下葬赫克託耳,史詩到此結束。

《奧德賽》共二十四卷,約12000行。內容是敘述特洛伊戰爭結束後,希臘英雄奧德修斯在海上漂流十年以及他家中糾紛的故事。奧德修斯的船曾一度駛近祖國,不料同夥誤開風王送的風袋,船又被吹向遠方。他們先後戰勝了許多妖魔鬼怪,克服了重重困難。後因同夥違反約束,殺死神牛,船被宙斯用雷電擊沉,只有奧德修斯一人倖免於難。



但他又在一個海島被女仙軟禁七年,經眾神勸說,女仙才放他回鄉。在這期間,一百多個青年貴族向他妻子求婚,揮霍他的財產。奧德修斯裝成乞丐回到祖國,設計殺死了求婚者,夫妻父子終於團聚。史詩通過奧德修斯荒誕不經的種種遭遇,反映了經過幻想加工的古代人類對自然力的鬥爭。


《荷馬史詩》是古代人民群眾思想、智慧和藝術才能的結晶,是歐洲文學史上最早的優秀作品,對歐洲文學的發展,乃至世界文學,都產生過深刻的影響,它至今“仍然能給我們以藝術的享受”。

由於《荷馬史詩》廣泛地反映出希臘社會從原始公社制向奴隸制過渡時期的經濟、政治、軍事等方面的情況,以及希臘人民的生活和鬥爭,因而也是研究希臘早期社會的重要文獻。所以恩格斯曾經說過:“荷馬的史詩以及全部神話一一這就是希臘人由野蠻時代帶入文明時代的主要遺產。”


文子心語


什麼是歷史?現如今很多人對我們所流傳的歷史產生疑問,說這個歷史這個地方不同,那個地方不順,怎麼可能把他當做真正的歷史,但是中國人幾千年以來一直相信的就是這個歷史,每一個人都有自己的性格,他的性格代表著某種優秀的品質或者人民所憎惡的東西,這也就是為什麼民間小說裡面把三國作為第一小說兒,《紅樓夢》才是文人所稱的第一小說。

我們確實不應該去質疑歷史,為什麼?因為對於我們來講,歷史這個東西沒有辦法去考證它的正確與否,有人說可以通過挖掘古墓,挖掘文物來獲取真正的歷史,但是這種歷史說實話,在發掘出來一件文物,所有的一切都會被推翻。

與其倔強的去驗證歷史的對與錯,但還不如如何去讓歷史發揮它應該有的東西。

中華文明上下5000年,當然也有人開始論證這個是錯的,先別管,今天先聽我把話說完,四大文明古國,三個已經消失了,為什麼只有中華文明流傳到現在?我們流傳的是什麼寶藏?國土或者是民族都不是我們流傳的,只是我們的歷史,語言,文字和文化,一切都傳承,可以追溯歷史,可以說這東西是我們祖宗交給我們的,所以我們應該去執行,應該去傳承。

哪怕這個歷史經不起推敲,哪怕這個歷史錯誤百出,我們也相信這就是歷史,因為這些歷史所代表的精神所代表的文化,融入到社會的方方面面,以及整個民族的特性裡面去了。

岳飛忠君愛國,宋江那就是義氣的象徵,這一說,劉備仁愛的象徵,諸葛亮智慧的象徵,沒有人糾結這歷史上面他們究竟是什麼樣子,只會記住他們代表的那些優秀品質,將會引導著中華民族一步一步的走起來。

你說《荷馬史詩》,他不是歷史確實不是所有人都看得出來,但是西方願意把它當做歷史為什麼?因為裡面所傳成所接觸到的東西是西方一直想追求的所謂的精神文化。

一個強國並不代表他的物質強,而是說他的文化精神代表的綜合國力強悍,如今美國的強國,是建立在自己文化強市的基礎之上,他每年向國外輸出那麼多好萊塢大片,(今日頭條漩渦鳴人yy首發於悟空問答)所謂的美國式民主,一些東西就是美國文化的一部分,就是美國向全世界推銷他所謂的美國民主的一部分,這種東西是什麼?

電影傳承的精神,對於中國來講,中國傳承的東西就在這一條又一條的歷史人物身上,所以說當初質疑中國歷史人物之人,無論是有心還是無意,他們確實一次又一次傷害了這個文化大國的根基,我們一次又一次的在那裡填著這各種各樣的坑。


漩渦鳴人yy


先問是不是,再問為什麼






傳說級嘴臭種老冰棍


一開始是沒有可信史,好不容易有這個,就自己忽悠自己,後來根據史詩確實找到了特洛伊,雖然上下有很多個時期的特洛伊,於是驚喜萬分,正式當成信史了。沒什麼奇怪的,洋鬼子還把聖經當信史呢。文化粉飾是精神需要,要不然國家和政權要解體的。


森林木4588


荷馬史詩就好像金庸小說…哈哈


徘徊5231


分享兩點,一是荷馬史詩只是類似於我們口口相傳歷史的一類方式,其內容一般都是簡捷明瞭的,是歷史傳承一個非常重要的方式。二是荷馬史詩並不等同於西方歷史,西方人可以用其進行參考,絕對會全盤照抄。另一方面,史詩是根據希臘神話等流傳的,是沿襲了西方人的傳統,比較貼近西方人思維模式和生活方式。


金兔王豫生


荷馬史詩是史詩,是多代人流傳、加工,經由一個人口述的文學作品,不是歷史。西方少有類似史記這樣的專門歷史專著,只能從這類史詩上抽絲剝繭,挖掘裡面的政治、軍事、文化內容,再結合考古挖掘出來的遺址、文物等考據當時的歷史。


岡塘醬龍


中國人把評書、小說、戲劇當歷史的也不少。


分享到:


相關文章: