日語中,甜讀作“啊!螞蟻”?好像很有趣的

在這裡,咱用不一樣的方法記日語單詞

日語中,甜讀作“啊!螞蟻”?好像很有趣的

甘い(あまい;a ma i)甜的 。大家有沒有發現“あまい”的讀音和“啊,螞蟻!”很像喲,螞蟻喜歡甜的東西,所以就唸“あまい”啦。

多々(たた;ta ta)多,很多的意思。其實,這個還是很好記的。我主要是想教大家的是 溫かい(あたたかい;a ta ta ka i)溫暖;溫和;熱情的意思。“溫”讀作(あたた;a ta ta),為什麼呢?因為“たた”是多的意思嘛,人多抱團取暖嘛。

日語中,甜讀作“啊!螞蟻”?好像很有趣的

還有,如果一個動詞漢字讀作“ む”。那一般是表達為“匯聚”的意思。比如:群れる( むれる;mu re ru)群聚,聚集在一處 的意思 。向く(むく;mu ku)向,朝,對,正對;傾向,趨向。他們都有向一方聚集的含義,群和向都讀“ む”。

日語中,甜讀作“啊!螞蟻”?好像很有趣的

今天的學習就到這吧,如果你喜歡這種記憶方法。關注我,點開我置頂的第一篇文章!

【還有,小編我終於鼓起勇氣,決定到外省找我暗戀了4年的高中女生表白。因為要做好一切準備工作,所以這個星期就不更新文章了。祝我好運!】

日語中,甜讀作“啊!螞蟻”?好像很有趣的


分享到:


相關文章: