《源氏物语》读书心得


《源氏物语》是中古长篇来自于日本的写实小说,它代表了日本古典现实主义文学的最高潮,一种显现的现实主义倾向在作品中呈现出来。因此,该作品也成为了后代作者学习的艺术典范。该小说历经了日本4代天皇、跨越70多个年头,小说中所提到的人物上百个之多,光主要人物就有几十人,可以看出次小说中写到的故事多而复杂。小说内容向人们展示出平安王朝时王宫生活的奢侈,并伴随着腐朽淫乱的现状,反映了一种在贵族阶级当中人们为了达到自己想要的地位争权夺势、勾心斗角的现象,同时还暴露了一种社会上男尊女卑的不平等的现象,门第在贵族之间也有起着很重要的作用。

《源氏物语》此书创作于11世纪初,由日本女作家紫式部著写。在笔者的理解中,此书内容可分为两大部分去了解:前44回主要写到源氏在尽享荣华富丽的同时,还伴随着感情纠纷,前44回的内容可以说是此书的重要部分内容。后10回写源氏之子薰与宇治山庄女子之间错乱的复杂的情感。

(一)女性的悲哀

要说到《源氏物语》一书中最让人深刻的女性形象是谁,那应该就是紫姬了。在紫姬很小的时候,她就被源氏带到家中抚养,然后按照源氏心里的完美女性的形象来抚养紫姬。因此,可以说是源氏主导了紫姬的一生,在源氏尽心尽力的培养下,紫姬成为了能和源氏配得上的紫夫人。即便如此,笔者也不认为紫姬的一生是幸福的。由于紫姬长得很像源氏喜欢的藤壶女御,所以,源氏把紫姬作为他喜欢的藤壶女御的替代品也是大家可以想象得到的。笔者认为,任何一个女性都不会接受自己时别人的替代品,但是紫姬大度,她做到了不计较,默默忍受着。但是本性难移,源氏是一个好色之徒,对喜欢的女人还是回去追求,紫姬虽然埋怨得不多,但不意味着心里不难过。从源氏与紫姬确认为夫妻关系的那一刻开始,紫姬就一直在等源氏,好不容易等到源氏回家,等来的却是有另一个女人为源氏生下了孩子。再之后,源氏娶了三公主的那一刹那,便是真的心灰意冷了。

这不是一个女人心灰意冷,是一个时代的女人的歧视。因为男尊女卑,所以男人可以朝三暮四;因为男尊女卑,所以女人容易被弃置;因为男尊女卑,所以爱人之间的关系得不到稳定。女性的悲哀就好比春天绚烂的樱花,越是完美却又越是易凋零。

(二)中国文化

中国文化在打程度上影响着日本文化。比如中国的汉字文化,在公元五六世纪时期,日本就用纯体汉字或异体汉字来表达日本语,在小说《源氏物语》中,贵族之间他们以写汉字为荣的,会写汉字被他们认为是一种有文化的体现。

《源氏物语》此小说中引用了很多我国著名诗人白居易的诗歌,比如《白氏文集》。这与作者紫式部有着很大的关系,由于紫式部在宫里就是负责讲解汉籍古书,所以紫式部对《白氏文集》可以说是融会贯通,理解的很透彻,因此才能够将白居易的《白氏文集》很自然的运用到《源氏物语》当中。早在唐朝时期,我国古代著名诗人白居易的诗集就传入了日本,并且收到了日本的朝野和文坛的推崇,紧接着就是他们开始鉴赏和研究白居易的文学,借鉴仿效白居易文学的样式,所以,在平安时代《白氏物语》对日本文学的影响可想而知。据统计,《源氏物语》小说中对中国文学典籍的引用共有185处,涉及著作27多个种类型,其中白居易的诗就有35篇,166个地方。

(三)佛教

《源氏物语》读书心得

《源氏物语》读书心得

《源氏物语》读书心得

《源氏物语》不是一部宗教小说,但是在小说的内容里,笔者发现有很多僧尼的出现。不仅如此,小说中的人物在自己遭遇不幸的时候,他们会借助出家来得到自我的一种解脱。源氏爱恋的女子藤壶女御在小说中选择了出家,源氏自己也有过想出家的念头,由此可见,在当时他们十分信奉佛教。

佛教的思想除了以上这一点,还有更多的体现。《源氏物语》小说中在描述景观和人物心理时会读出一种“无常”的韵味。这不仅有渲染凄凉氛围的作用,同时也体现了一种佛教的思想。除了“无常”这一点,书中还充斥着种种悲苦,体现着生,老,病,死,爱别离,怨憎会,求不得,五阴盛,人生八苦。书中人物为了远离尘世的喧嚣,等到后通往极乐世界,他们会通过礼佛来为自己祈祷祝福。

  匆匆一阅,感慨不算多。日后有空当再细读。掩卷告慰紫氏部。


分享到:


相關文章: