篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

篇篇经典,翩翩《诗经》

不学诗,无以言

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

《诗经》

和我一起朗声而读

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

1

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

国风·桧风·隰有苌楚

洼地里那棵羊桃,

枝条繁茂婀娜妖娆,

叶子舒展葱葱郁郁。

真让人羡慕啊它无知无恼。

洼地里那棵羊桃,

花朵绚烂婀娜飘摇,

叶子柔嫩郁郁葱葱。

真让人羡慕啊它没有家的困扰。

洼地里那棵羊桃,

果实累累婀娜枝条,

叶子油亮葱郁繁茂。

真让人羡慕啊它不用为家室煎熬。

2

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚

《隰有苌楚》——怎样的内心分裂啊?

读这首《隰有苌楚》让我有一种分裂的感觉,越读这种感觉越强烈。

诗很短,一共三章,每章只换两个字,仿佛让我们回到了“周南”、“召南”的诗歌氛围之中,韵律和谐,朗朗上口。

起兴的事物和写法也似曾相识。苌楚据说是羊桃,也就是现在通常说的猕猴桃,从枝条、花朵到果实,风中摇曳的姿容让人心旷神怡。然而,它所带给我的分裂的感觉也正因为此,话锋一转,“乐子之无知”、“乐子之无家”、“乐子之无室”,就仿佛刚刚沐浴在明媚的春光里,忽然兜头被倒春寒的暴雪猛烈袭击一样。面对这样美好的事物,怎么反而会心生如此的惆怅呢?怎么会羡慕苌楚没有人的感情,没有家室呢?

同样是以桃起兴,《诗经》的style应该是这样的:

“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。”

同样的枝叶、花朵、果实,应该“宜其室家”才对,怎么却走向了截然不同的反面?

也许,就因为这是在郐国,就因为在动荡之中这个国家走向了覆灭。覆巢之下焉有完卵?用快乐美好的事物衬托自己伤感失落的心态,诗人内心的分裂恐怕远比我这读者要强烈得多得多。诗人没说自己的苦涩,但我们读得懂他深深的失落。

我仿佛看到他的笑容了,那笑让人心都碎裂。

国学|传统|文化|课堂|

篇篇经典,翩翩《诗经》——148国风·桧风·隰有苌楚



分享到:


相關文章: