《養家之人》“女版”花木蘭盡顯溫暖

​​這部電影別名《 持家小木蘭》、《戰火下的小花》與《養家之人》共三個名字,而這部電影中女主的身影也深深與花木蘭相似。劇中女主角與花木蘭的境遇如出一轍,都生活在戰亂的年代,炮火沖天生活艱難,而不同則是花木蘭替父從軍浴血沙場,這部影片中的女主則是挑起家庭重任解救入獄父親,兩者同為女中豪傑令人敬佩。

《養家之人》“女版”花木蘭盡顯溫暖

影片帕爾瓦娜(莎拉·喬德利配音)一家生活在阿富汗被塔利班嚴酷統治著,不僅女子不能接受良好的教育,出行與生活也連連受阻,就如同軟禁一般。而生活在這樣動盪年代且被殘暴統治的一家不僅生活艱苦,在一次出門謀生時也迎來了巨大的災難。帕爾瓦娜的父親原來曾是一位學者,在這暴政的年代不僅失去了生計也被迫在街頭代人寫信以謀生存,而自己曾經的學生也因為環境中文化的廉價對他加以憎恨,對已經身體殘缺的老師已然沒有了昔日的恩情,而心中那扭曲的憤怒更是將其拉入大獄。

《養家之人》“女版”花木蘭盡顯溫暖

本來生活中的艱難已經讓這一家聲聲嘆息,然而在面對這樣的災難後家庭幾乎崩塌。父親的被抓所有的生活來源也被生生掐斷,家中女子不能拋頭露面而身為男丁的弟弟又太過年幼,這樣種種的因素下帕爾瓦娜只能無奈剪下長髮化為男童謀取生計。現實環境的殘酷讓我們對屢受苦難摧殘的一家深感悲痛,也對那心靈扭曲的學子倍感憤怒。這樣大環境所改變的生活也讓我們深深體會處在炮火下無奈與無助,同時也讓我們感受到生活在和平年代的幸福。

《養家之人》“女版”花木蘭盡顯溫暖

影片除此對戰亂環境的悽慘環境的刻畫就是惹人敬佩的帕爾瓦娜,她雖沒有替父從軍那種剛毅的英雄形象,可憑一己之力支撐家庭生活,解救了入獄父親,雖然沒有男兒身她依然勇鬥惡徒、之身犯險前去探父,生活中她又能通過講故事的方式為朋友家人送去一份溫暖,同時也時刻鼓舞著自己,現在回過頭想想看她所講述的故事又何嘗不是她自己呢,面對眾人的反對和猜疑默默前行。面對這樣一位本身柔弱女子被迫的成長讓人憐惜,而她的所做又讓人敬佩。

《養家之人》“女版”花木蘭盡顯溫暖

這部動畫同用戰亂年代的大環境下為我們鮮活的展示出一位“女版”花木蘭的風采,那看似肉小的身軀內所蘊含的大能量。整部影片的故事在悽慘中備顯溫暖,在艱難中有盡顯堅強,一個普通的家庭,一個戰亂的年代一個普通的身影卻散發這溫暖的光芒。​​​​


分享到:


相關文章: