《邪不压正》代表中国内地出征奥斯卡 外国人能看懂么?

10月8日,奥斯卡官网公布了第91届奥斯卡最佳外语片选送名单。中国内地选送了姜文执导的《邪不压正》,而最近风头正火的张艺谋执导的《影》则落榜。中国香港地区选送了林超贤导演的电影《红海行动》,中国台湾则派出《大佛普拉斯》出战。

《邪不压正》代表中国内地出征奥斯卡 外国人能看懂么?

91届奥斯卡共有87部影片参与角逐最佳外语片奖。按照惯例,主办会从中挑出九部电影的大名单,然后再进一步缩小到五部最终入围的影片。而本次奥斯卡最佳外语片的竞争对手不容小觑,如本届戛纳电影节的金棕榈大奖得主《小偷家族》则代表日本出征;刚刚在威尼斯电影节上拿下最高荣誉金狮奖的阿方索·卡隆作品《罗马》达标墨西哥参选。

在影觅君印象里,上一部入围奥斯卡并得奖的华语电影还是2000年的《卧虎藏龙》,一晃18年过去了,华语电影之后在奥斯卡最佳外语片奖上颗粒无收。咱看看这几年内地选送参选的电影:《战狼2》、《大唐玄奘》、《滚蛋吧!肿瘤君》、《夜莺》、《1942》。不得不说,除了中国人能看懂,老外可能真的不明白我们电影的“内涵”,连入围资格都没有也是情理之中的事情。

《邪不压正》代表中国内地出征奥斯卡 外国人能看懂么?

其实,这次选择姜文的《邪不压正》,影觅君也比较怀疑外国评审是否能理解中国的“七七事变”和抗日精神。虽然,他们特别能理解犹太人的苦衷,但对中国和日本的历史恩怨,似乎并没有什么共鸣。

相对于张艺谋的《影》,这部更具中国历史政治色彩的权谋电影,在口味上可能更适合对中国古代有着猎奇心理的外国人。这不是对《邪不压正》的贬义,也不是对《影》的褒义。对于中国目前输出的文化来看,的确是古风更能让外国人对神秘的中国有一丝的兴趣。


《邪不压正》代表中国内地出征奥斯卡 外国人能看懂么?

真希望如果可以,这两部优秀的电影能同时送去参选,因为中国的抗日需要电影来向世界输出我们曾经在二战中遭受的苦难和抗战的精神,这不仅是中国的战争历史,这也是世界的战争历史,是第二次世界大战绕不开的,也绝不能忽略的历史。

但影觅君又希望,我们得奖的胜算能够大一些。这一次邓超在《影》中展现了惊艳四座的演技,如此优秀的演员和拥有古韵水墨般气质的中国电影,真心希望能被全世界看到。

《邪不压正》代表中国内地出征奥斯卡 外国人能看懂么?

当然,林超贤导演的《红海行动》也是影觅君超级喜欢的电影。这一次,中国电影以全新的姿态和艺术形式进军奥斯卡,衷心希望能够入围,得奖那是最大的愿望啦!


分享到:


相關文章: