「一面之詞」英語怎麼說?是「One side of the story」嗎?

One side of the story

一面之詞


解釋:

This phrase refers to the opinion of one side in a dispute.

一面之詞指的是爭執的雙方中一方所說的話或堅持的觀點。

“一面之詞”英語怎麼說?是“One side of the story”嗎?

其實,生活中的很多事,如果我們只是一味地偏聽偏信、只聽了一方面的話就信以為真,那麼就會影響我們的判斷,導致最終做出不正確的決定或行為。


例句:

What she said is totally one side of the story.

她所說的只是一面之詞而已。

That news only told one side of the story.

那條新聞只是一面之詞。


分享到:


相關文章: