Wink 表示 “眨眼睛” ,可是如果你聽到“Forty winks”時候,可別以為是“眨40次眼睛”哦!具體是什麼含義,來看今天的分享吧!
Forty winks=打盹兒
Forty winks:表示“打個盹兒”,相當於“Take a nap”,不能理解成“眨40次眼睛”哦!
例句:1)I want to catch forty winks before the teacher arrives.
我想在老師來之前打個盹兒。
2)I had a late night yesterday, so I have forty winks at noon.
我昨天睡得晚,所以我中午打了一個盹兒。
和“打盹兒”有關的表達還有這些
1)Doze off
例句:
Some of the students dozed off during the lecture.
有些學生上課打瞌睡。
2)Take a nap
例句:“Why don’t you take a nap?” she asked.
“為什麼你不打一會盹兒呢?”她問。
3)Snooze
例句:The children play beach games while the adults snooze in the sun.
孩子們在沙灘上玩耍,大人們在陽光下打盹兒。
關於“數字短語”你還知道多少?
英語跟漢語一樣,用數字表達一些常用語,例如:
1)Zero hour:重要決定或者變化到來的時刻
It was zero hour and the soldiers began to move.
關鍵時刻到了,士兵們開始移動。
2)At sixes and sevens :亂七八糟的
Every room seems at sixes and sevens.
每個房間看起來都亂七八糟的。
3)In seventh heaven:心情很好
這個短語來自於猶太人,相傳天堂有七層,第七層代表了最美好的事物,只有上帝和天使才能住在第七層。所以,該短語表示心情飛到了七重天,表示心情極度開心。
I am in seventh heaven now because I passed the exam!
我現在心情很好,因為我通過了考試。
閱讀更多 英孚口袋英語 的文章