確認過眼神,遇上對的人,「有緣分」英文怎麼說?

確認過眼神,遇上對的人,“有緣分”英文怎麼說?

更多精彩,微信公眾號搜索“華爾街英語”

確認過眼神,我遇上對的人,這是我們對於緣分的感慨,有些人考一個眼神,就能知道是值得託付終生的人,那麼奇妙的緣分,英文可以怎麼說呢?一起來看!

01

太有緣了


  • It's fate

是命運,是緣分

  • In the right place

對的地方

  • At the right time

在對的時間

It's fate that brought us together.

是命運把我們帶到一起的。

確認過眼神,遇上對的人,“有緣分”英文怎麼說?

Being in the right place at the right time.

對的時間在對的地點。

確認過眼神,遇上對的人,“有緣分”英文怎麼說?

- How did you guys fall in love?

你倆是什麼好上的?

- I guess we were just in the right place at the right time.

我們在對的時間對的地點,遇到對的人啦。


2

偶遇熟人的緣分


  • Odds

幾率

  • Someone up there=god

上帝

  • Stalk

跟蹤

What are the odds?

什麼概率啊?老遇見你

確認過眼神,遇上對的人,“有緣分”英文怎麼說?

Are you stalking me?

你是不是跟蹤我樂?怎麼老遇見你呀!

確認過眼神,遇上對的人,“有緣分”英文怎麼說?

I guess someone up there really wants us to see each other today.

上帝肯定想讓我們倆今天見到對方。


3

超有緣,似曾相識


  • hit it off

合得來

We just hit it off from the beginning.

我們一開始就很喜歡對方。

確認過眼神,遇上對的人,“有緣分”英文怎麼說?

It was easy we didn't have to try.

我們相處很容易,不會尷尬。


分享到:


相關文章: