20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想像的那麼簡單

(本文由小青蛙看電影原創:xqwkdy)

這兩天網上引爆了一則消息:“《中華小當家》抄襲《花千骨》”,

我剛開始只當是標題黨,看看玩兒,笑笑就過去了。

可是真當是開玩笑的找來最新連載更新的《中華小當家·極!》來看,

在最新更新的23話中,

發現戲劇化的一幕來了,

還真是挺像的——

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

粗看一下,

覺得造型上很像。

可是仔細一對比,

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

發現不僅僅是造型比較像而已了,

連衣裝的穿搭上,再細一點,甚至衣服的褶皺,女主角佩戴的項鍊,

甚至劍身的紋理,劍的長度都相差無幾,,,

而且背景也都是山水畫,

這真的不是照著描的嗎?

這一次連我都開始懷疑了。

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

有沒有可能是《花千骨》抄襲《中華小當家》呢?

這估計是不太可能了,

因為《花千骨》是2015年上映的,

而《中華小當家·極!》連載的漫畫是2017年底才開始出版的。

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

《中華小當家·極!》是小川悅司1995年至1999年連載於日本週刊少年Magazine的《中華小當家》的漫畫作品時隔20年的續篇

讓人心酸的是,這部童年記憶的《中華小當家》20年沒有更新了,

一更新就爆出抄襲《花千骨》的消息,

這是日漫藥丸了麼???

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

真是好懷念那個在家裡看《中華小當家》的日子,

那個開創了不發光不是好料理的小當家。

看的時候滿心的以為這是國漫,

長大以後才發現都是騙人的!

原來中華小當家是日本的。。。

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

中國的菜變成日本的小當家,

中國的熊貓變成美國的功夫熊貓,

中國的花木蘭變成美國的花木蘭,

據說《三體》也要變成美國的了

……

雖然這些故事的核心和定義都來自於中國,

中華上下五千年的歷史,從來不缺乏好故事。

只是在我們口口相傳,依靠相聲評書皮影人戲曲這些藝術形式來表達的時候,

已經被搶先一部用電影或者動漫的方式,換湯不換藥的成為了別人的藝術。

就像是《中華小當家·極》一樣,

就像是仍然抄著我們《花千骨》的造型,甚至連動作,衣著,細節全部抄了個遍,

但是換成他們善於講故事的媒介——動漫,

就又變成了他們自己的東西。

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

抄襲的消息一直都不斷,

我們有的時候甚至都擔心,

每一部影視作品熱映之時都爆出來抄襲,

那麼是不是抄襲會變成一種炒作方式?

對,你沒有理解錯。

我就是這個意思,

被爆出來抄襲《花千骨》可能不是一個偶然,

而是一個必然,是一個宣傳的爆發點。

前期已經因為《中華小當家》不是中國的,

讓很多國人包括我,對這部作品產生了不可避免的距離感,

這次更新之後,故意的找了一部中國很紅的影視作品,

差不多的抄下來,然後安排發散消息的媒體來炒熱它,

弄得天下皆知。

這樣就增強了與中國影視作品的距離,

讓我們心裡想:

“哎呀,有什麼了不起的,還不是抄襲我們的!”

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

這樣的自我降低可能是一種很高的藝術,

我們雖然嗤之以鼻,但是卻不自覺增強了對這部作品的關注,

藉助20年前《中華小當家》製造的熱點,

加上這次的抄襲風波,

再度讓《中華小當家·極》走上風口浪尖。

不過這也從一個方面反應了日漫確實在下降,

連這波宣傳,都採取的“負面營銷”,實在是一個“殺雞取卵”的舉措,

如果不是水平的下降,

大可以依據真刀真槍好看的劇情和人設,

(像《一人之下》,《狐妖小紅娘》,《鎮魂街》那樣的吸引觀眾,)

而不是製造這一波空穴來風的消息來博取關注。

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單

當然,這一波還只是純屬個人猜測,

如有冒犯之處,歡迎指正。

20年後再次更新抄襲《花千骨》?這件事背後沒你想象的那麼簡單


分享到:


相關文章: