雙語美文她用短短几段話解釋戀人爲什麼會分手

她用短短几段話解釋戀人為什麼會分手

tā yòng duǎn duǎn jǐ duàn huà jiě shì liàn rén wéi shí me huì fèn shǒu

相愛的人為什麼會分手?這可能是很多人苦苦求索而不得的一大難題。

xiàng ài de rén wéi shí me huì fèn shǒu ?zhè kě néng shì hěn duō rén kǔ kǔ qiú suǒ ér bú dé de yī dà nán tí 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

明明海誓山盟言猶在耳,執子之手的承諾仿如昨日,怎麼一轉眼就變了?

míng míng hǎi shì shān méng yán yóu zài ěr ,zhí zǐ zhī shǒu de chéng nuò fǎng rú zuó rì ,zěn me yī zhuǎn yǎn jiù biàn le ?

25歲的詩人Taylor Myers在社交媒體Tumblr上寫了幾段話,不加掩飾地表露了自己對愛的恐懼,而正是這短短的幾段話,戳中了百萬人的心,收到148萬的點贊和轉發評論。

25suì de shī rén Taylor Myerszài shè jiāo méi tǐ Tumblrshàng xiě le jǐ duàn huà ,bú jiā yǎn shì dì biǎo lù le zì jǐ duì ài de kǒng jù ,ér zhèng shì zhè duǎn duǎn de jǐ duàn huà ,chuō zhōng le bǎi wàn rén de xīn ,shōu dào 148wàn de diǎn zàn hé zhuǎn fā píng lùn 。

Her post, raw, fearful and full of regret, touched many people who had experienced the shocking contrasts between the intense, burning adoration of young love, and the cold ashes of realism that remain once the fire has faded.

她的帖子未加矯飾,帶著恐懼,充滿遺憾,觸動了許多人的心。這些人都經歷過兩種感情的強烈對比——年少熱戀時強烈而炙熱的愛慕,和一旦激情愛火燃盡後,只剩現實冰冷的灰燼。

tā de tiē zǐ wèi jiā jiǎo shì ,dài zhe kǒng jù ,chōng mǎn yí hàn ,chù dòng le xǔ duō rén de xīn 。zhè xiē rén dōu jīng lì guò liǎng zhǒng gǎn qíng de qiáng liè duì bǐ ——nián shǎo rè liàn shí qiáng liè ér zhì rè de ài mù ,hé yī dàn jī qíng ài huǒ rán jìn hòu ,zhī shèng xiàn shí bīng lěng de huī jìn 。

一起來看看她的原話:

yī qǐ lái kàn kàn tā de yuán huà :

A lot of people ask me what my biggest fear is, or what scares me most. And I know they expect an answer like heights, or closed spaces, or people dressed like animals, but how do I tell them that when I was 17 I took a class called Relationships For Life and I learned that most people fall out of love for the same reasons they fell in it.

很多人問我,我最大的恐懼是什麼,或者什麼東西讓我最害怕。我知道他們希望得到諸如恐高、密閉空間或扮成動物的人這類答案。但我怎麼告訴他們呢,17歲的時候,我上了一堂“人生情感”的課程,發現大多數人不愛了的原因和當初墜入愛河的原因完全相同。

hěn duō rén wèn wǒ ,wǒ zuì dà de kǒng jù shì shí me ,huò zhě shí me dōng xī ràng wǒ zuì hài pà 。wǒ zhī dào tā men xī wàng dé dào zhū rú kǒng gāo 、mì bì kōng jiān huò bàn chéng dòng wù de rén zhè lèi dá àn 。dàn wǒ zěn me gào sù tā men ne ,17suì de shí hòu ,wǒ shàng le yī táng “rén shēng qíng gǎn ”de kè chéng ,fā xiàn dà duō shù rén bú ài le de yuán yīn hé dāng chū zhuì rù ài hé de yuán yīn wán quán xiàng tóng 。

That their lover’s once endearing stubbornness has now become refusal to compromise and their one track mind is now immaturity and their bad habits that you once adored is now money down the drain.

他們愛人身上曾經可愛的固執如今成了不肯妥協,他們曾經一根筋的蠻勁如今成了不成熟的表現,他們曾惹你喜愛的壞習慣如今成了燒錢的事兒。

tā men ài rén shēn shàng céng jīng kě ài de gù zhí rú jīn chéng le bú kěn tuǒ xié ,tā men céng jīng yī gēn jīn de mán jìn rú jīn chéng le bú chéng shú de biǎo xiàn ,tā men céng rě nǐ xǐ ài de huài xí guàn rú jīn chéng le shāo qián de shì ér 。

Their spontaneity becomes reckless and irresponsible and their feet up on your dash is no longer sexy, just another distraction in your busy life.

他們的真性情成了魯莽和不負責任,他們把腳翹在儀表盤上的動作不再性感迷人,只不過是你繁忙生活中另一件讓人心煩意亂的事情。

tā men de zhēn xìng qíng chéng le lǔ mǎng hé bú fù zé rèn ,tā men bǎ jiǎo qiào zài yí biǎo pán shàng de dòng zuò bú zài xìng gǎn mí rén ,zhī bú guò shì nǐ fán máng shēng huó zhōng lìng yī jiàn ràng rén xīn fán yì luàn de shì qíng 。

Nothing saddens and scares me like the thought that I can become ugly to someone who once thought all the stars were in my eyes.

對於那個曾認為世間一切燦爛星辰盡在我眼中的人而言,我可能會變得醜陋不堪,一想到這些,沒有什麼事比這更令我悲傷、害怕了。

duì yú nà gè céng rèn wéi shì jiān yī qiē càn làn xīng chén jìn zài wǒ yǎn zhōng de rén ér yán ,wǒ kě néng huì biàn dé chǒu lòu bú kān ,yī xiǎng dào zhè xiē ,méi yǒu shí me shì bǐ zhè gèng lìng wǒ bēi shāng 、hài pà le 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

這篇文章發佈後,引起了網友的廣泛共鳴。

zhè piān wén zhāng fā bù hòu ,yǐn qǐ le wǎng yǒu de guǎng fàn gòng míng 。

Taylor完全沒想到自己的這篇文章會爆火,之後她又寫了一篇文章,進一步分享自己上過的情感課程和對愛情、婚姻的看法。

Taylorwán quán méi xiǎng dào zì jǐ de zhè piān wén zhāng huì bào huǒ ,zhī hòu tā yòu xiě le yī piān wén zhāng ,jìn yī bù fèn xiǎng zì jǐ shàng guò de qíng gǎn kè chéng hé duì ài qíng 、hūn yīn de kàn fǎ 。

She had no idea the post would take off this much, so she wrote a follow-up post to clarify a few things about the class and the love lessons she learned.

她完全沒想到這篇帖子會這麼火,所以又寫了一篇文章解釋了一下關於課程和她所學到的愛情心得。

tā wán quán méi xiǎng dào zhè piān tiē zǐ huì zhè me huǒ ,suǒ yǐ yòu xiě le yī piān wén zhāng jiě shì le yī xià guān yú kè chéng hé tā suǒ xué dào de ài qíng xīn dé 。

相比於上一篇帖子,她從另一個角度分享自己的看法,然後,又戳中了大量網友的心!

xiàng bǐ yú shàng yī piān tiē zǐ ,tā cóng lìng yī gè jiǎo dù fèn xiǎng zì jǐ de kàn fǎ ,rán hòu ,yòu chuō zhōng le dà liàng wǎng yǒu de xīn !

愛到底是什麼?是種感覺,還是種選擇呢?來聽聽Taylor怎麼說。

ài dào dǐ shì shí me ?shì zhǒng gǎn jiào ,hái shì zhǒng xuǎn zé ne ?lái tīng tīng Taylorzěn me shuō 。

I never expected this to be my most popular poem out of the hundreds I've written. I was extremely bitter and sad when I wrote this and I left out the most beautiful part of that class.

我從沒想過這會成為我寫過的上百首詩歌裡最受歡迎的。寫作那篇文章的時候,我內心極度痛苦、悲傷,而忽略了那個課程最美好的部分。

wǒ cóng méi xiǎng guò zhè huì chéng wéi wǒ xiě guò de shàng bǎi shǒu shī gē lǐ zuì shòu huān yíng de 。xiě zuò nà piān wén zhāng de shí hòu ,wǒ nèi xīn jí dù tòng kǔ 、bēi shāng ,ér hū luè le nà gè kè chéng zuì měi hǎo de bù fèn 。

After my teacher introduced us to this theory, she asked us, "is love a feeling? Or is it a choice?" We were all a bunch of teenagers. Naturally we said it was a feeling. She said that if we clung to that belief, we'd never have a lasting relationship of any sort.

老師給我們介紹了這個理論後,她問道:“愛是一種感覺?還是一種選擇呢?”我們一群青少年,很自然地回答說是一種感覺。她說,如果我們堅持這種觀念,將永遠無法擁有任何一種長久的關係。

lǎo shī gěi wǒ men jiè shào le zhè gè lǐ lùn hòu ,tā wèn dào :“ài shì yī zhǒng gǎn jiào ?hái shì yī zhǒng xuǎn zé ne ?”wǒ men yī qún qīng shǎo nián ,hěn zì rán dì huí dá shuō shì yī zhǒng gǎn jiào 。tā shuō ,rú guǒ wǒ men jiān chí zhè zhǒng guān niàn ,jiāng yǒng yuǎn wú fǎ yōng yǒu rèn hé yī zhǒng zhǎng jiǔ de guān xì 。

She made us interview a dozen adults who were or had been married and we asked them about their marriages and why it lasted or why it failed. At the end, I asked every single person if love was an emotion or a choice.

她讓我們去採訪了一些曾結過婚或處於婚姻中的成年人,詢問他們的婚姻狀況,為何長久或為何以失敗告終。最後,我問每一個人,愛是一種情感還是一種選擇。

tā ràng wǒ men qù cǎi fǎng le yī xiē céng jié guò hūn huò chù yú hūn yīn zhōng de chéng nián rén ,xún wèn tā men de hūn yīn zhuàng kuàng ,wéi hé zhǎng jiǔ huò wéi hé yǐ shī bài gào zhōng 。zuì hòu ,wǒ wèn měi yī gè rén ,ài shì yī zhǒng qíng gǎn hái shì yī zhǒng xuǎn zé 。

Everybody said that it was a choice. It was a conscious commitment. It was something you choose to make work every day with a person who has chosen the same thing.

每個人都說,愛是種選擇。愛是一種有意識的承諾,是你選擇和一個人日復一日堅持維繫下去的一件事,而那個人也同樣選擇這麼做。

měi gè rén dōu shuō ,ài shì zhǒng xuǎn zé 。ài shì yī zhǒng yǒu yì shí de chéng nuò ,shì nǐ xuǎn zé hé yī gè rén rì fù yī rì jiān chí wéi xì xià qù de yī jiàn shì ,ér nà gè rén yě tóng yàng xuǎn zé zhè me zuò 。

They all said that at one point in their marriage, the "feeling of love" had vanished or faded and they weren't happy. They said feelings are always changing and you cannot build something that will last on such a shaky foundation.

他們都說,在自己婚姻中的某一刻,這種“愛的感覺”消失了,或褪色了,他們不再感到快樂。他們說,感覺一直在變,在這種搖搖欲墜的基礎上,你建不起來什麼長久的東西。

tā men dōu shuō ,zài zì jǐ hūn yīn zhōng de mǒu yī kè ,zhè zhǒng “ài de gǎn jiào ”xiāo shī le ,huò tuì sè le ,tā men bú zài gǎn dào kuài lè 。tā men shuō ,gǎn jiào yī zhí zài biàn ,zài zhè zhǒng yáo yáo yù zhuì de jī chǔ shàng ,nǐ jiàn bú qǐ lái shí me zhǎng jiǔ de dōng xī 。

The married ones said that when things were bad, they chose to open the communication, chose to identify what broke and how to fix it, and chose to recreate something worth falling in love with.

還在一起的人說當情況不妙時,他們會選擇溝通,去搞清楚到底哪裡出問題了,要怎麼修復。他們會選擇重新創造一些事情,值得雙方去投入感情。

hái zài yī qǐ de rén shuō dāng qíng kuàng bú miào shí ,tā men huì xuǎn zé gōu tōng ,qù gǎo qīng chǔ dào dǐ nǎ lǐ chū wèn tí le ,yào zěn me xiū fù 。tā men huì xuǎn zé zhòng xīn chuàng zào yī xiē shì qíng ,zhí dé shuāng fāng qù tóu rù gǎn qíng 。

The divorced ones said they chose to walk away.

離婚人士則表示,他們選擇了離開。

lí hūn rén shì zé biǎo shì ,tā men xuǎn zé le lí kāi 。

Ever since that class, since that project, I never looked at relationships the same way. I understood why arranged marriages were successful.

自從參加那個課程以後,我看待情感關係的方式完全不同了。我也明白了,為什麼包辦婚姻會成功。

zì cóng cān jiā nà gè kè chéng yǐ hòu ,wǒ kàn dài qíng gǎn guān xì de fāng shì wán quán bú tóng le 。wǒ yě míng bái le ,wéi shí me bāo bàn hūn yīn huì chéng gōng 。

I discovered the difference in feelings and commitments. I've never gone for the person who makes my heart flutter or my head spin. I've chosen the people who were committed to choosing me, dedicated to finding something to adore even on the ugliest days.

我發現了感情和承諾之間的區別。我從未主動靠近那些撩撥我心絃或讓我勞神的人。我選擇的都是那些承諾選擇我的人,他們願意認真去尋找一些哪怕在最不堪的日子裡也能讓人心生喜歡的東西。

wǒ fā xiàn le gǎn qíng hé chéng nuò zhī jiān de qū bié 。wǒ cóng wèi zhǔ dòng kào jìn nà xiē liáo bō wǒ xīn xián huò ràng wǒ láo shén de rén 。wǒ xuǎn zé de dōu shì nà xiē chéng nuò xuǎn zé wǒ de rén ,tā men yuàn yì rèn zhēn qù xún zhǎo yī xiē nǎ pà zài zuì bú kān de rì zǐ lǐ yě néng ràng rén xīn shēng xǐ huān de dōng xī 。

I no longer fear the day someone who swore I was their universe can no longer see the stars in my eyes as long as they still choose to look until they find them again.

我不再害怕那些說我是他們整個宇宙的人有一天在我的眼中看不到星星,只要他們仍選擇繼續尋找,總有一天,星辰會再次出現。

wǒ bú zài hài pà nà xiē shuō wǒ shì tā men zhěng gè yǔ zhòu de rén yǒu yī tiān zài wǒ de yǎn zhōng kàn bú dào xīng xīng ,zhī yào tā men réng xuǎn zé jì xù xún zhǎo ,zǒng yǒu yī tiān ,xīng chén huì zài cì chū xiàn 。

在她的貼文下面,深有感觸的網友紛紛留言。

zài tā de tiē wén xià miàn ,shēn yǒu gǎn chù de wǎng yǒu fēn fēn liú yán 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

53歲的老直男,三月娶了一個25歲的姑娘。你真的要堅持不懈地尋找那些星辰,如果你找到了,它們總會留在那兒的。

53suì de lǎo zhí nán ,sān yuè qǔ le yī gè 25suì de gū niáng 。nǐ zhēn de yào jiān chí bú xiè dì xún zhǎo nà xiē xīng chén ,rú guǒ nǐ zhǎo dào le ,tā men zǒng huì liú zài nà ér de 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

這個道理最讓人戳心的一點是,你要確定自己的伴侶是真的也選擇對這段感情付出承諾,還是他們只是懶得選擇而和你在一起。

zhè gè dào lǐ zuì ràng rén chuō xīn de yī diǎn shì ,nǐ yào què dìng zì jǐ de bàn lǚ shì zhēn de yě xuǎn zé duì zhè duàn gǎn qíng fù chū chéng nuò ,hái shì tā men zhī shì lǎn dé xuǎn zé ér hé nǐ zài yī qǐ 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

最讓人心痛的是,當你仍然願意做出選擇時,對方卻已經放棄了。

zuì ràng rén xīn tòng de shì ,dāng nǐ réng rán yuàn yì zuò chū xuǎn zé shí ,duì fāng què yǐ jīng fàng qì le 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

最近剛分手,心如刀割,這篇文章幫了大忙(讓我哭得更兇了……)

zuì jìn gāng fèn shǒu ,xīn rú dāo gē ,zhè piān wén zhāng bāng le dà máng (ràng wǒ kū dé gèng xiōng le ……)

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

這就是“迷戀”與“成熟的愛”之間的區別。這是一種選擇,需要經營。

zhè jiù shì “mí liàn ”yǔ “chéng shú de ài ”zhī jiān de qū bié 。zhè shì yī zhǒng xuǎn zé ,xū yào jīng yíng 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

行動才是最有力的語言。我已經厭倦了聽甜言蜜語,卻看不到一點愛的表現。

háng dòng cái shì zuì yǒu lì de yǔ yán 。wǒ yǐ jīng yàn juàn le tīng tián yán mì yǔ ,què kàn bú dào yī diǎn ài de biǎo xiàn 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

此文讓我想起托馬斯•孟蓀的名言:“選你所愛,愛你所選。”我們常常忘掉愛情就像玫瑰,只有細心滋養才能盛放。

cǐ wén ràng wǒ xiǎng qǐ tuō mǎ sī •mèng sūn de míng yán :“xuǎn nǐ suǒ ài ,ài nǐ suǒ xuǎn 。”wǒ men cháng cháng wàng diào ài qíng jiù xiàng méi guī ,zhī yǒu xì xīn zī yǎng cái néng shèng fàng 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

也有人不同意作者的觀點:

yě yǒu rén bú tóng yì zuò zhě de guān diǎn :

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

我不同意。愛是一種感情,一種感覺,人們常將其和其他轉瞬即逝的情感混淆。選擇是伴隨著承諾而來的。你可以選擇愛而不承諾,也可以選擇承諾而不愛。前者不會長久,後者卻可維持下去。但愛的同時付出承諾,才是最完美的結果。

wǒ bú tóng yì 。ài shì yī zhǒng gǎn qíng ,yī zhǒng gǎn jiào ,rén men cháng jiāng qí hé qí tā zhuǎn shùn jí shì de qíng gǎn hún xiáo 。xuǎn zé shì bàn suí zhe chéng nuò ér lái de 。nǐ kě yǐ xuǎn zé ài ér bú chéng nuò ,yě kě yǐ xuǎn zé chéng nuò ér bú ài 。qián zhě bú huì zhǎng jiǔ ,hòu zhě què kě wéi chí xià qù 。dàn ài de tóng shí fù chū chéng nuò ,cái shì zuì wán měi de jié guǒ 。

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

還有不少網友為想結婚的人提了很實在的建議:

hái yǒu bú shǎo wǎng yǒu wéi xiǎng jié hūn de rén tí le hěn shí zài de jiàn yì :

双语美文她用短短几段话解释恋人为什么会分手

別!太!早!結!婚!年輕時的婚姻,幾乎都是基於單純的感情,你需要足夠成熟才能做出理智的決定。

bié !tài !zǎo !jié !hūn !nián qīng shí de hūn yīn ,jǐ hū dōu shì jī yú dān chún de gǎn qíng ,nǐ xū yào zú gòu chéng shú cái néng zuò chū lǐ zhì de jué dìng 。

我建議人們保持單身,直到你遇到一個真正能讓你的生活比單身時更加美滿的人。不然,結婚就不值得。

wǒ jiàn yì rén men bǎo chí dān shēn ,zhí dào nǐ yù dào yī gè zhēn zhèng néng ràng nǐ de shēng huó bǐ dān shēn shí gèng jiā měi mǎn de rén 。bú rán ,jié hūn jiù bú zhí dé 。

好好了解自己,讓自己的內心強大起來,這樣你才能建立一個健康公平的底線,明確自己不能容忍哪些事情,比如“我不會容忍你生氣時就對我人身攻擊。”一個健康的界限,用有愛的方式商討清楚,有助於鞏固感情。

hǎo hǎo le jiě zì jǐ ,ràng zì jǐ de nèi xīn qiáng dà qǐ lái ,zhè yàng nǐ cái néng jiàn lì yī gè jiàn kāng gōng píng de dǐ xiàn ,míng què zì jǐ bú néng róng rěn nǎ xiē shì qíng ,bǐ rú “wǒ bú huì róng rěn nǐ shēng qì shí jiù duì wǒ rén shēn gōng jī 。”yī gè jiàn kāng de jiè xiàn ,yòng yǒu ài de fāng shì shāng tǎo qīng chǔ ,yǒu zhù yú gǒng gù gǎn qíng 。

愛情是感情還是選擇,你對此有什麼看法,歡迎討論。

ài qíng shì gǎn qíng hái shì xuǎn zé ,nǐ duì cǐ yǒu shí me kàn fǎ ,huān yíng tǎo lùn 。

=====================

鄰居說

https://shop553907146.taobao.com/

食色性也,做情趣用品我們是認真的。


分享到:


相關文章: