讀一讀英文原版書《當呼吸化爲空氣》

今天要推薦的原版書出自一名神經外科醫生兼作家之手,當你讀到這本書時,作者已因罹患肺癌而離開人世。

When breath becomes air(當呼吸化為空氣)作者是保羅·卡拉尼什(Paul Kalanithi)。在外人看來,他的成長故事是一個勵志的美國夢:出生於印度移民家庭,父親是醫生,母親重視教育。經過父母悉心培養和自己多年努力,他取得了一系列成就,包括斯坦福大學的英語文學和人體生物學雙學士,劍橋大學科學史以及醫藥學碩士,耶魯大學醫學博士。他還是“美國神經外科醫生協會最高獎”的獲得者,即將取得斯坦福醫學院外科教授職位並主持自己的研究室。

就在作者即將開啟人生新篇章的時候卻遭遇了人生的巨大轉折:在36歲那年他被確診為晚期肺癌,這意味著他的生命已經開始進入倒計時。這場疾病也讓他之前所有的努力都化為泡影,正如他在書中所寫:

The future I had imagined, the one just about to be realized, the culmination of decades of striving, evaporated.

由於工作的重壓,作者和他妻子Lucy的婚姻一度亮起了紅燈,雙方甚至考慮過要離婚,但在得知他生病的消息之後,Lucy決定留下來和他一起渡過難關。作者也重新開始審視生命的意義,在剩下的不多的時間裡一邊接受治療一邊追求自己的醫學理想。在生命的最後階段,他迎來了女兒的誕生,也完成了這本書的創作。最終,在家人和好友的陪伴下,他安靜走完了這一生。

讀一讀英文原版書《當呼吸化為空氣》

這本書最觸動人的地方在於作者寫得非常坦誠,書中既沒有刻意的正能量,也沒有一味的怨天尤人。作為神經外科醫生,他有無數搶救病人,與死神交手的經歷。當這次輪到他自己時,他並沒有問“為什麼得病的是我?”而是積極接受治療,利用剩下不多的時間去做更多的事情。他認為人的一生並不在於躲避磨難,而在於怎樣讓生命過得更有意義。

在閱讀這本書的過程中你會驚歎作者的文筆之好(他可能是美國寫作最好的神經外科醫生),這離不開他對文學的喜愛與追求。作者的母親非常重視教育,在她的引導下,作者在青少年時期閱讀了大量經典文學作品,對文學產生了濃厚了興趣,並在斯坦福大學取得了英語文學學位。作者後來發現比起文學,神經醫學更能接近對生命意義的探索,於是他最終選擇成為一名神經外科醫生。但正是文學和寫作的力量讓他獲得了新生,無數的人被他的故事鼓舞和感動。

在這本書中你會讀到作者很多對於生命的真誠感悟,例如:

The tricky part of illness is that, as you go through it, your values are constantly changing. You try to figure out what matters to you, and then you keep figuring it out. It felt like someone had taken away my credit card and I was having to learn how to budget. You may decide you want to spend your time working as a neurosurgeon, but two months later, you may feel differently. Two months after that, you may want to learn to play the saxophone or devote yourself to the church. Death may be a one-time event, but living with terminal illness is a process.

這一段話可能說出了很多絕症病人的真實感受。所有人都知道自己終將難免一死,但當真切感受到死亡的威脅時很多人的價值觀都會被重塑,我們才會開始思考生命中究竟什麼才是最重要的東西。

The physician’s duty is not to stave off death or return patients to their old lives, but to take into our arms a patient and family whose lives have disintegrated and work until they can stand back up and face, and make sense of, their own existence.

作者對醫生職責的描寫非常詩意動人,他認為醫生的真正責任是讓病人恢復健康並且體會到生命的意義。

Our patients' lives and identities may be in our hands, yet death always wins. Even if you are perfect, the world isn't. The secret is to know that the deck is stacked, that you will lose, that your hands or judgment will slip, and yet still struggle to win for your patients. You can't ever reach perfection, but you can believe in an asymptote toward which you are ceaselessly striving.

即使是一名有著多年經驗的神經外科醫生,作者依然感到在幫助病人與死神競賽時,很多時候我們總是處於劣勢。即便如此,我們也不能放棄希望,還是要不斷往更好的方向去努力。

相信你在讀完這本書後對於生命意義會有新的思考。


分享到:


相關文章: