壯族的唄儂們,知道我們爲什麼叫壯族嗎?

壯族的唄儂們,知道我們為什麼叫壯族嗎?

哈哈,唄儂是壯語兄弟的意思。

壯族唄儂們,知道我們壯族原來叫什麼嗎?知道為什麼改叫壯族嗎?

好多人都不知道,可以說現在的中老年人絕大部分都不知道,更別說年輕人了。甚至有的年輕人如果不是在這填表時,需要在民族欄上填寫自己的民族名稱,都不知道自己是壯族。

壯族的唄儂們,知道我們為什麼叫壯族嗎?

其實我最早也是聽我爺爺說的,飲水思源,我看了不少書才知道,原來壯族的名稱還有很多歷史因緣。

全國壯族人口如今有一千七百多萬,分佈在廣西各地的有一千六百萬,是我們中國人口最多的一個少數民族。其實如果按地域、習俗、語音來劃分的話遠遠不止這些。我國南部、西南部還有越南、泰國、老撾等等東南亞國家有不少民族跟壯族同宗同源,只是國家為了方便管理把它細分了。

其實,原來我們並不叫壯族。我們是上古駱越人的後裔,自古以來桂中即大明山周邊壯人自稱“布壯”(壯人的意思,壯語:布,就是人)、“布農”(兄弟,這裡是一家人的意思)。大明山南嶽一帶據考古證明是駱越發祥地,座落在南寧市武鳴區馬頭鎮是駱越古都所在地。其他按地域以及語言發音偏差還有“布越”、“布雅伊”、“布衣”、“布沙”、“布土”、“布央”、“布曼”、“布饒”、“布傣”等等都是各地的壯族人自稱。還有的自稱壯、儂、郎、土、沙等,可以說應該都是同一民族。

壯族的唄儂們,知道我們為什麼叫壯族嗎?

壯族人去泰國旅遊很多人都能聽懂一點泰語,就是因為這個原因。對越自衛還擊戰的時候,廣西上林縣有幾個壯族籍支前民兵掉隊,撞上越南當地武裝,就因為相似的語言被誤認為越南特工而安然返回。我到貴州平塘旅遊,貴州布衣老人說的布衣話,我百分之五十都聽得懂。老人感嘆:現在平塘的布衣人都漢化了,會布衣語的只剩古稀老人。

壯族的唄儂們,知道我們為什麼叫壯族嗎?

當然,這些都是我們壯族人自稱。自古以來,外族尤其是漢族對我們壯族的稱謂可是帶有歧視性的。如宋人把壯族人叫“撞”、“布土”、“土人”,元朝更稱為“犭童”。

一直到1952年才統稱為僮(Zhuang)族。1958年廣西省改為廣西僮族自治區。周恩來總理在一次會議上說:僮有兩個讀音一個是zhuang,一個是tong,很容易讀錯。特別是它還有個僕人的意思,如書童,顯得對少數民族不尊重。這也反映了舊社會統治階級對少數民族的歧視,現在解放了,少數民族和漢族一樣是國家的主人。我們對少數民族要一視同仁,改變錯誤的看法。因此我建議將僮族的僮改為“壯”字,它的意思就變大了,不僅是健壯、茁壯的意思,還有充滿活力的意思。我們就是希望壯族兄弟身體健壯,壯族自治區發展蓬勃向上,好象充滿活力的年輕人一樣。

壯族的唄儂們,知道我們為什麼叫壯族嗎?

1965年國務院按照周總理的提議把僮族改為壯族,廣西僮族自治區改為廣西壯族自治區,體現了國家對少數民族的關心,對少數民族的尊重。

這就是我們壯族名稱的來由。


分享到:


相關文章: